Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJEC
CJEU
Community court
Contribute to the programmer's reflection process
Contribute to the reflection process of the programmer
Court of Justice
Court of Justice of the European Communities
Court of Justice of the European Union
Court of Justice of the European Union
Criminal justice programme
EC Court of Justice
European Court of Justice
European Union programme on Justice
FJA
FRDP
Federal Justice Act
Framework Programme for Research and Development
Framework Programme on Research and Development
Identify aspects to help the programmer's reflection
Justice Programme
Plan instruction sports programme
Plan programme to instruct sports
Plan sports instruction programme
R&TD Framework Programme
RDFP
RTD Framework Programme
Research and Development Framework Programme
Restorative approach to justice
Restorative justice
Restorative practices in justice
Restorative-justice
Suggest sources to help programmer's reflection

Übersetzung für "Justice Programme " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
criminal justice programme

Programm im Bereich der Strafverfolgungsbehörden | Strafjustizprogramm


European Union programme on Justice | Justice Programme

Programm Justiz


Basic principles on the use of restorative justice programmes in criminal matters

Grundprinzipien für den Einsatz der ausgleichsorientierten Justiz in Strafsachen


Court of Justice of the European Union [ CJEC | CJEU [acronym] Community court | Court of Justice of the European Communities | Court of Justice of the European Union (institution) | EC Court of Justice | European Court of Justice ]

Gerichtshof der Europäischen Union [ EG-Gerichtshof | EuGH [acronym] Europäischer Gerichtshof | Gemeinschaftsgerichtsbarkeit | Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Gerichtshof der Europäischen Union (Organ) ]


Framework Programme for Research and Development [ Framework Programme for Research and Technological Development | Framework Programme on Research and Development | FRDP | R&TD Framework Programme | RDFP | Research and Development Framework Programme | RTD Framework Programme ]

Rahmenprogramm für Forschung und Entwicklung [ Forschungsrahmenprogramm | FTE-Rahmenprogramm | FuE-Rahmenprogramm | Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung ]


Court of Justice (EU) [ Court of Justice (instance) ]

Gerichtshof (EU) [ Gerichtshof (Instanz) ]


restorative approach to justice | restorative practices in justice | restorative justice | restorative-justice

opferorientierte Justiz | restaurative Justiz


plan general programme, plan a specific instruction sports programme | plan programme to instruct sports | plan instruction sports programme | plan sports instruction programme

Sportausbildungsprogramme planen


identify aspects to help the programmer's reflection | suggest sources to help programmer's reflection | contribute to the programmer's reflection process | contribute to the reflection process of the programmer

zu Überlegungen von Programmgestaltern/Programmgestalterinnen beitragen


Federal Act of 16 December 1943 on the Organisation of Federal Justice | Federal Justice Act [ FJA ]

Bundesgesetz vom 16. Dezember 1943 über die Organisation der Bundesrechtspflege | Bundesrechtspflegegesetz [ OG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Fundamental Rights and Justice programme [70] (€542 million in total) contributes funds to the e-Justice Action Plan and the Daphne Programme (on violence against children, young people and women).

Das Rahmenprogramm Grundrechte und Justiz [70] (insgesamt 542 Mio. €) trägt zur Finanzierung des Aktionsplans „e-Justiz“ und des Programms „Daphne“ (Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, junge Menschen und Frauen) bei.


It replaces 3 funding programmes that expired in 2013 (Civil Justice Programme, Criminal Justice Programme and Drug Prevention and Information Programme).

Dieses Programm ersetzt drei Finanzierungsprogramme, die im Jahr 2013 ausgelaufen sind (das Programm Ziviljustiz, das Strafjustizprogramm und das Programm zur Prävention und Abhilfe der Drogenabhängigkeit).


The Commission will continue to finance the development, operation and translations of the European e-Justice Portal and to provide funding opportunities for e-Justice projects of added value, for example under the Justice Programme (2014-2020) or under other programmes such as the Connecting Europe Facility or ISA or its successor programme.

Die Kommission wird weiterhin die Weiterentwicklung und den Betrieb des europäischen E-Justiz-Portals und die damit zusammenhängende Übersetzungsarbeit finanzieren sowie Finanzierungsmöglichkeiten für E-Justiz-Projekte bereitstellen, die beispielsweise im Rahmen des Programms „Justiz“ für den Zeitraum 2014-2020 oder im Rahmen anderer Programme wie der Fazilität „Connecting Europe“ , ISA oder dessen Nachfolgeprogramm einen Mehrwert bedeuten.


Appropriate use should be made of other Union funds and programmes, in particular the current and future Union framework programmes for research and innovation and their outcomes, the Structural Funds, the Programme for social change and innovation, the European Solidarity Fund, the European strategy for health at work, the Competitiveness and Innovation Programme, the Framework Programme for Environment and Climate action (LIFE), the programme of Union action in the field of consumer policy (2014-2020)[14], the Justice programme (2014-2020), the Ambient Assisted Living Joint Programme, (the Education Europe Programme) and the Union Stat ...[+++]

Andere EU-Mittel und ‑Programme sollten auf geeignete Weise genutzt werden, insbesondere die laufenden und künftigen Rahmenprogramme für Forschung und Innovation sowie deren Ergebnisse, die Strukturfonds, das Programm für sozialen Wandel und Innovation, der Europäische Solidaritätsfonds, die Europäische Strategie für Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, das Programm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, das Rahmenprogramm für Klima- und Umweltpolitik (LIFE), das EU-Verbraucherprogramm (2014-2020)[14], das Justizprogramm (2014-2020), das Gemeinsame Programm für umgebungsunterstütztes Leben (das Programm „Bildung Europa“) und das Statisti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European Commission put forward a proposal on 6 April 2005 to establish for the period 2007-13 the specific “Civil justice” programme as part of the general “Fundamental Rights and Justice” programme (see “related acts”).

Am 6. April 2005 hat die Europäische Kommission vorgeschlagen, das Programm „Ziviljustiz" für den Zeitraum 2007-2013 als Teil des Rahmenprogramms „Grundrechte und Justiz" (siehe "Verbundene Rechtsakte") aufzulegen.


The Fundamental Rights and Justice programme [70] (€542 million in total) contributes funds to the e-Justice Action Plan and the Daphne Programme (on violence against children, young people and women).

Das Rahmenprogramm Grundrechte und Justiz [70] (insgesamt 542 Mio. €) trägt zur Finanzierung des Aktionsplans „e-Justiz“ und des Programms „Daphne“ (Bekämpfung von Gewalt gegen Kinder, junge Menschen und Frauen) bei.


The aim of the 'Civil Justice' programme is to maintain and strengthen an area of freedom, security and justice in the European Union.

Das Programm „Ziviljustiz" soll zum Erhalt und zur Vertiefung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts in der Europäischen Union (EU) beitragen.


As part of the general 'Fundamental Rights and Justice' programme, it contributes to the creation of a European area of justice in civil matters based on mutual recognition and confidence.

Als Teil des Generellen Programms „Grundrechte und Justiz" trägt dieses Programm zur Schaffung eines europäischen Rechtsraums in Zivilsachen auf der Grundlage gegenseitiger Anerkennung und gegenseitigen Vertrauens bei.


Civil Justice specific programme, which, like the Criminal Justice programme, is also part of the general programme on Fundamental Rights and Justice.

das spezifische Programm „Ziviljustiz“, das wie auch das Programm „Strafjustiz“ Teil des Generellen Programms „Grundrechte und Justiz" ist.


The European Commission put forward a proposal on 6 April 2005 to establish for the period 2007-13 the specific “Civil justice” programme as part of the general “Fundamental Rights and Justice” programme (see “related acts”).

Am 6. April 2005 hat die Europäische Kommission vorgeschlagen, das Programm „Ziviljustiz" für den Zeitraum 2007-2013 als Teil des Rahmenprogramms „Grundrechte und Justiz" (siehe "Verbundene Rechtsakte") aufzulegen.


w