a Member State, zone or a compartment which has Category III health status with regard to KHVD may achieve Category I health status when all farms keeping susceptible species listed in Part II of Annex IV to Directive 2006/88/EC within that Member State, zone or compartment comply with the requirements for disease-free status set out in Annex V to that Directive and all those farms, and, when required by the second paragraph of point 2 of Part I of that Annex, sampling points in wild populations selected in accordance with that Part, have been subject to one of the following surveillance programmes:
Ein Mitgliedstaat, eine Zone oder ein Kompartiment mit einem Gesundheitsstatus der Kat
egorie III in Bezug auf KHV-I kann den Gesundheitsstatus der Kategorie I erlangen, wenn alle Betriebe in diesem Mitgliedstaat, dieser Zone oder diesem Kompartiment, in denen Tiere empfänglicher Arten im Sinne des Anhangs IV Teil II der Richtlinie 2006/88/EG gehalten werden, den in Anhang V der genannten Richtlinie festgelegten Anforderungen an den Seuchenfreiheitsstatus entsprechen und alle diese Betriebe und, soweit gemäß Teil I Nummer 2 des genannten Anhangs erforderlich, die nach der genannten Bestimmung ausgewählten Probenahmestellen in den Wildpopu
...[+++]lationen einem der nachstehenden Überwachungsprogramme unterzogen wurden: