Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Follow the news
Following the news
Keep abreast of the news
Keep abreast of the political landscape
Keep up to date on local events
Keep up to date with local events
Keep updated on the political landscape
Keeping updated on the political landscape
Stay abreast with events on the local scene
Stay tuned with local events
Stay up to date with the news

Übersetzung für "Keep abreast the political landscape " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
keep abreast of the political landscape | keeping updated on the political landscape | keep updated on the political landscape | keep updated on the political landscape

in Bezug auf die politische Landschaft auf aktuellem Stand bleiben


keep abreast of the news | stay up to date with the news | follow the news | following the news

Nachrichten verfolgen


keep up to date with local events | stay tuned with local events | keep up to date on local events | stay abreast with events on the local scene

Informationen über Veranstaltungen aktualisieren | Veranstaltungsinformationen aktualisieren | über lokale Ereignisse auf dem neuesten Stand bleiben | Über lokale Veranstaltungen auf dem neuesten Stand bleiben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Member States shall, in accordance with the procedures specific to each Member State, ensure, by encouraging continuous professional development, that professionals whose professional qualification is covered by Chapter III of this Title are able to update their knowledge, skills and competences in order to maintain a safe and effective practice and keep abreast of professional developments’.

Die Mitgliedstaaten sorgen im Einklang mit den spezifischen Verfahren der einzelnen Mitgliedstaaten durch die Stärkung einer steten beruflichen Fortbildung dafür, dass Berufsangehörige, deren Berufsqualifikation von Kapitel III dieses Titels erfasst wird, ihre Kenntnisse, Fähigkeiten und Kompetenzen aktualisieren können, um eine sichere und effektive Praxis zu wahren und mit den beruflichen Entwicklungen Schritt zu halten.“


While own funds requirements for operational risk are more difficult to allocate at individual exposure level and it is therefore appropriate to exclude this risk category from the benchmarking process, competent authorities should nevertheless keep abreast of developments in internal modelling approaches to operational risk, with the aim of monitoring the range of practices employed and improving supervisory approaches.

Obwohl es schwieriger ist, der jeweils einzelnen Risikoposition eine Eigenmittelanforderung für das operationelle Risiko zuzuweisen und diese Risikoart daher nicht in die Ermittlung der Referenzwerte einbezogen werden sollte, sollten sich die zuständigen Behörden dennoch über die Entwicklungen bei den internen Modellen für das operationelle Risiko auf dem Laufenden halten, um die verschiedenen verwendeten Vorgehensweisen beobachten und die Aufsichtsmethoden verbessern zu können.


With the Charter, the Union has equipped itself with an array of fundamental rights, updated to keep abreast of changes in society and scientific and technological developments[6].

Mit der Charta[6] hat sich die Union ihren eigenen, an die gesellschaftliche Entwicklung sowie den wissenschaftlichen und technologischen Wandel angepassten Grundrechtskatalog gegeben.


44. Notes that the political groups and the Administration have established a working group to examine the specific status of the political groups' budgets with respect to the provisions of the Financial Regulation and Implementing Rules; encourages them to use this as a regular forum for contact, where appropriate, with the Administration in keeping abreast of financial and accounting reforms;

44. stellt fest, dass die Fraktionen und die Verwaltung eine Arbeitsgruppe eingesetzt haben, die den besonderen Status der Haushaltspläne der Fraktionen unter Berücksichtigung der Bestimmungen der Haushaltsordnung und der Durchführungsbestimmungen prüfen soll; ermutigt sie, diese Arbeitsgruppe, wo immer dies zweckmäßig ist, als regelmäßiges Forum für Kontakte mit der Verwaltung zu nutzen, um mit den Reformen im Bereich der Finanzen und der Rechnungsführung Schritt zu halten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. Notes that the political groups and the Administration have established a working group to examine the specific status of the political groups' budgets with respect to the provisions of the Financial Regulation and Implementing Rules; encourages them to use this as a regular forum for contact, where appropriate, with the Administration in keeping abreast of financial and accounting reforms;

44. stellt fest, dass die Fraktionen und die Verwaltung eine Arbeitsgruppe eingesetzt haben, die den besonderen Status der Haushaltspläne der Fraktionen unter Berücksichtigung der Bestimmungen der Haushaltsordnung und der Durchführungsbestimmungen prüfen soll; ermutigt sie, diese Arbeitsgruppe, wo immer dies zweckmäßig ist, als regelmäßiges Forum für Kontakte mit der Verwaltung zu nutzen, um mit den Reformen im Bereich der Finanzen und der Rechnungsführung Schritt halten zu können;


We can only conclude that this Commission cannot keep abreast of the facts in its budgetary management, and is not meeting its political responsibility.

Wir können nur zu dem Schluss gelangen, dass diese Kommission in ihrer Haushaltsführung nicht mit den Fakten Schritt zu halten vermag und ihre politische Verantwortung nicht übernimmt.


EPCIP would be an ongoing process and regular review will be required to keep abreast of the issues and concerns within the community.

Das EPCIP wird ein ständiger Prozess sein und muss regelmäßig überprüft werden, um den Problemen und Anforderungen der Gemeinschaft gerecht werden zu können.


* a deep understanding of the ST issues at stake, and the ability to monitor their evolution and keep abreast of developments;

* gründliches Verständnis der berührten wissenschaftlichen und technischen Fragen und Fähigkeit, deren Entwicklung zu verfolgen und mit neuen Entwicklungen Schritt zu halten;


The Commission is well aware of the political and public concern about the contamination of water supplies in the United States and recent statements by the US EPA and will keep abreast of developments.

Die Kommission ist über die politische und öffentliche Besorgnis über die Verunreinigung von Wasser in den Vereinigten Staaten sowie über die jüngsten Erklärungen der US EPA sehr wohl unterrichtet und wird die Entwicklungen weiter verfolgen.


The Commission is well aware of the political and public concern about the contamination of water supplies in the United States and recent statements by the US EPA and will keep abreast of developments.

Die Kommission ist über die politische und öffentliche Besorgnis über die Verunreinigung von Wasser in den Vereinigten Staaten sowie über die jüngsten Erklärungen der US EPA sehr wohl unterrichtet und wird die Entwicklungen weiter verfolgen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Keep abreast the political landscape' ->

Date index: 2023-07-05
w