Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bible
Koran
Sacred text
Sacred writings
Torah

Übersetzung für "Koran " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
sacred text [ Bible | Koran | sacred writings | Torah ]

Heilige Schrift [ Bibel | Koran | Torah ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The measure will help improve the quality of education in Franco-Arab schools, improve conditions in Koranic schools and provide for dialogue between communities, with religious and customary leaders and with state authorities.

Es soll das Bildungsangebot in den franko-arabischen Schulen und die Bedingungen in den Koranschulen verbessern und Foren für den Dialog zwischen den Gemeinschaften, den religiösen und traditionellen Führern sowie den staatlichen Stellen schaffen.


B. whereas on 7 November 2014 a Christian couple, Shama Bibi and Shahbaz Masih, were beaten by a mob accusing them of burning pages from the Koran in eastern Pakistan; whereas their bodies were incinerated in a brick kiln, with some reports indicating they were still alive when thrown into the kiln;

B. in der Erwägung, dass am 7. November 2014 Shama Bibi und Shahbaz Masih, ein christliches Ehepaar, im Osten von Pakistan von einer aufgebrachten Menschenmenge verprügelt wurde, die sie beschuldigte, Seiten aus einem Koran verbrannt zu haben; in der Erwägung, dass beide anschließend in einem Ziegelofen verbrannt wurden und einigen Berichten zufolge noch gelebt haben sollen, als man sie dort hineinwarf;


E. whereas the European Union and the United States of America share the common value of freedom of religion; whereas there have been numerous reports of Korans belonging to the detainees being mishandled by American military personnel during cell searches;

E. in der Erwägung, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten von Amerika den gemeinsamen Wert der Religionsfreiheit teilen; unter Hinweis darauf, dass es zahlreiche Berichte darüber gibt, dass Koran-Ausgaben, die den Gefangenen gehörten, bei Zellendurchsuchungen von Angehörigen des amerikanischen Militärs geschändet wurden;


E. whereas the European Union and the United States of America share the common value of freedom of religion; whereas there have been numerous reports of Korans belonging to the detainees being mishandled by American military personnel during cell searches;

E. in der Erwägung, dass die Europäische Union und die Vereinigten Staaten von Amerika den gemeinsamen Wert der Religionsfreiheit teilen; unter Hinweis darauf, dass es zahlreiche Berichte darüber gibt, dass Koran-Ausgaben, die den Gefangenen gehörten, bei Zellendurchsuchungen von Angehörigen des amerikanischen Militärs geschändet wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr Dillen, who has now left, has just said that oppression of women is typical of the Koran – which is complete nonsense, as the matter of ‘comfort women’ shows that men do not need the Koran to repress and abuse women.

Herr Dillen, der nicht mehr im Saal anwesend, sagte vorhin, die Unterdrückung von Frauen liege im Koran begründet – was kompletter Unsinn ist, zeigt doch die Frage der so genannten Trostfrauen, dass Männer nicht den Koran benötigen, um Frauen zu unterjochen und zu missbrauchen.


However, the rules of the Koran did not have any influence on local customs.

Die Verbote des Korans hatten jedoch keinen Einfluss auf die lokalen Gewohnheiten.


30. Welcomes the fact that this phenomenon, its spread and its manipulation by the media are now being denounced by some Islamic authorities in the name of the Koran itself, which promotes respect for life;

30. begrüßt, dass dieses Phänomen, seine Ausweitung und seine Handhabung in den Medien heute von einigen islamischen Behörden im Namen des Korans selbst, der die Achtung für das Leben propagiert, angeprangert werden;


The Spanish aid measures will allow for subsidies of up to 6 % of a ship's contract value for the construction of container ships, product and chemical tankers and Liquefied Natural Gas (LNG) tankers in case of unfair competition from Koran yards.

Danach sind Beihilfen bis zu 6 % des Vertragswertes für den Bau von Containerschiffen, Produkten- und Chemikalientanker sowie Flüssiggastanker im Falle eines unfairen Wettbewerbs seitens koreanischer Werften zulässig.


I do not need to quote the Koran to you to remind you that men and women were equal in the Koran from the very start of Islam; it cannot be because of that.

Ich muss nicht aus dem Koran zitieren, um Sie daran zu erinnern, dass Männer und Frauen von Anbeginn des Islam an gleichgestellt waren.




Andere haben gesucht : sacred text     sacred writings     Koran     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Koran' ->

Date index: 2021-10-23
w