Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laws governing railway frameworks
Legal provisions on railway frameworks
Legal regulations on railway frameworks
Railway framework legislation

Übersetzung für "Laws governing railway frameworks " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
legal provisions on railway frameworks | legal regulations on railway frameworks | laws governing railway frameworks | railway framework legislation

Rahmengesetzgebung für Eisenbahnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These include a possible framework for an EU personal pension product, further analysis on legislative changes which may be needed to support the development of covered bond markets, barriers to cross-border distribution of investment funds, a legislative proposal on the laws governing securities ownership, or legislation to review the macro-prudential framework.

Dazu zählen u. a. ein möglicher EU-Rahmen für ein privates Altersvorsorgeprodukt, die weitere Prüfung etwaiger legislativer Änderungen, die zur Förderung der Entwicklung von Märkten für gedeckte Schuldverschreibungen notwendig sein könnten, der Abbau von Hindernissen für den grenzüberschreitenden Vertrieb von Investmentfonds, ein Legislativvorschlag über Eigentumsrechte an Wertpapieren oder Rechtsvorschriften zur Überarbeitung des makroprudenziellen Rahmens.


The Agency shall communicate and disseminate to relevant stakeholders information relating to the Union framework of railway law and the development of standards and guidance in accordance with relevant communication and dissemination plans adopted by the Management Board on the basis of a draft prepared by the Agency. Those plans, based on an analysis of needs, shall be regularly updated by the Management Board.

Die Agentur übermittelt und verbreitet Informationen über den Rechtsrahmen der Union für die Eisenbahn sowie über die Entwicklung von Standards und Leitlinien an die einschlägigen Akteure im Einklang mit entsprechenden Plänen für die Kommunikation und Verbreitung, die vom Verwaltungsrat auf der Grundlage eines von der Agentur ausgearbeiteten Entwurfs angenommen werden. Diese auf einer Bedarfsanalyse basierenden Pläne werden vom Verwaltungsrat regelmäßig aktualisiert.


The same is true for the laws governing the framework for the anti-dumping discussion at the WTO.

Gleiches gilt für die Gesetze, die den Rahmen für die Anti-Dumping Diskussion bei der WTO regeln.


Any railway undertaking engaged in rail transport services shall conclude the necessary agreements under public or private law with the infrastructure managers of the railway infrastructure used. The conditions governing such agreements shall be non-discriminatory and transparent, in accordance with this Directive.

Die Eisenbahnunternehmen, die Eisenbahnverkehrsleistungen erbringen, schließen mit den Betreibern der genutzten Eisenbahninfrastruktur auf öffentlich-rechtlicher oder privatrechtlicher Grundlage die erforderlichen Vereinbarungen. Die Bedingungen dieser Vereinbarungen müssen nichtdiskriminierend und transparent sein, gemäß dieser Richtlinie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Looking at what was voted through here in Parliament, we talked about research being subject to strict licensing and control in accordance with the legal framework of the Member State, but what if it turns out that a Member States does not have a legal framework in place? In my own Member State, Ireland, for example, there is no law governing embryonic stem cell research.

Wenn man sich ansieht, was hier im Parlament in Abstimmungen durchgekommen ist, so haben wir darüber gesprochen, dass Forschung einer strengen Lizenzierung und Kontrolle entsprechend dem Rechtsrahmen des Mitgliedstaates unterworfen sein muss, aber wenn sich nun herausstellt, dass ein Mitgliedstaat keinen geltenden Rechtsrahmen hat? In meinem eigenen Mitgliedstaat, Irland, beispielsweise haben wir kein Gesetz zur Regelung der embryonalen Stammzellenforschung.


Looking at what was voted through here in Parliament, we talked about research being subject to strict licensing and control in accordance with the legal framework of the Member State, but what if it turns out that a Member States does not have a legal framework in place? In my own Member State, Ireland, for example, there is no law governing embryonic stem cell research.

Wenn man sich ansieht, was hier im Parlament in Abstimmungen durchgekommen ist, so haben wir darüber gesprochen, dass Forschung einer strengen Lizenzierung und Kontrolle entsprechend dem Rechtsrahmen des Mitgliedstaates unterworfen sein muss, aber wenn sich nun herausstellt, dass ein Mitgliedstaat keinen geltenden Rechtsrahmen hat? In meinem eigenen Mitgliedstaat, Irland, beispielsweise haben wir kein Gesetz zur Regelung der embryonalen Stammzellenforschung.


If the person liable to pay the fine or even go to prison knows only one of the official languages of the executing country he would not be able to read these documents affecting him, which would be an infringement of his rights; although national laws governing execution normally entitle the person concerned access to the documents in his mother tongue , this should be written in at the framework decision stage.

Sofern der Bürger, der die Strafe zu zahlen oder gar einer Ersatzfreiheitsstrafe unterworfen wird, nur einer von mehreren Amtssprachen des Vollstreckungsstaats mächtig ist, kann er diese ihn betreffenden Dokumente nicht lesen, was eine Verletzung seiner Rechte darstellt; auch wenn in der Regel das nationale Vollstreckungsrecht vorsieht, dass der Betroffene ein Recht hat, die Dokumente einzusehen und in seiner Muttersprache zu lesen, ist es wünschenswert, dieses bereits im Rahmenbeschluss zu garantieren.


On the basis of the principles governing this Framework Decision, offences committed in third countries by a national of a Member State of the European Union shall be punishable in accordance with the national law of the individual's Member State.

Auf der Grundlage der Grundsätze, die in diesem Rahmenbeschluss niedergelegt sind, sind Straftaten, die von einem Staatsangehörigen eines Mitgliedstaats in Drittländern begangen werden, gemäß dem einzelstaatlichen Recht des Mitgliedstaats des Staatsangehörigen zu ahnden.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - i23019 - EN - Sixth Framework Programme (2000-2006): Citizens and governance in a knowledge-based society

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - i23019 - EN - Sechstes Rahmenprogramm (2000-2006): Bürger und Staat in der Wissensgesellschaft


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002G0713(01) - EN - Resolution of the Council and of the representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council of 27 June 2002 regarding the framework of European cooperation in the youth field

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32002G0713(01) - EN - Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 27. Juni 2002 zu dem Rahmen für die jugendpolitische Zusammenarbeit in Europa




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Laws governing railway frameworks' ->

Date index: 2022-02-10
w