That is why, necessary though it is to combat terrorism, we in this House – without regard to the ‘reasons of state’ that governments invoke – must always speak up for human rights throughout the world. Whether it is convenient for us or not, whether the regimes we are dealing with are left-wing or right-wing or of any other description, we must always defend human rights in the world without deferring to reasons of state.
Deswegen müssen wir als Parlament bei aller Notwendigkeit, den Terrorismus zu bekämpfen, ohne Gesichtspunkte der Staatsräson - das machen die Regierungen - immer ein Anwalt der Menschenrechte sein, überall in der Welt. Ob es uns passt oder nicht, ob es linke Regime sind oder rechte Regime oder wie sie auch immer bezeichnet werden, wir müssen ohne Staatsräson immer die Menschenrechte in der Welt verteidigen.