Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MCC
MCC-E
Maritime Component Command
Military Court of Cassation
Military Criminal Code of 13 June 1927
Mission control centre
Movement Coordination Centre Europe
SCC-MCC-O

Übersetzung für "MCC " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


Ordinance of 19 September 2006 on the Criminal Code and Military Criminal Code [ SCC-MCC-O ]

Verordnung vom 19. September 2006 zum Strafgesetzbuch und zum Militärstrafgesetz [ V-StGB-MStG ]


Military Criminal Code of 13 June 1927 [ MCC ]

Militärstrafgesetz vom 13. Juni 1927 [ MStG ]


Military Court of Cassation [ MCC ]

Militärkassationsgericht [ MKG ]


Movement Coordination Centre Europe | MCC-E [Abbr.]

Verkehrsführungszentrale Europa | MCC-E [Abbr.]


Maritime Component Command | MCC [Abbr.]

Führung der Seestreitkräfte


mission control centre | MCC [Abbr.]

Missionskontrollzentrum | MCC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Here, the rapporteur re-proposes (with a few necessary adaptations) the MCC specification included in Article 15 of the MCC.

Hier schlägt die Berichterstatterin (mit ein paar notwendigen Anpassungen) die Übernahme der MZK-Vorschriften nach Artikel 15 MZK vor.


29. Deplores the fact that the Commission and the Member States have been unable to ensure timely implementation of the Modernised Customs Code (MCC); stresses that the financial benefits estimated to have been forgone owing to the delay in implementing the new customs code amount to some EUR 2,5 billion in annual operational savings in compliance costs at full regime, and to as much as EUR 50 billion in the expanded international trade market ; calls on the Commission to make an evaluation of the cost of postponing full application of the MCC, quantifying the budgetary consequences of such postponement;

29. bedauert, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten nicht in der Lage waren, den Modernisierten Zollkodex (MZK) fristgerecht umzusetzen; betont, dass sich die finanziellen Vorteile, die aufgrund der Verzögerungen bei der Umsetzung des neuen Zollkodexes eingebüßt worden sind, allein bei den Betriebskosten als Teil der Kosten für die Beitreibung auf Einsparungen in Höhe von etwa 2,5 Mrd. EUR pro Jahr belaufen, wenn man davon ausgeht, dass das System umfassend zur Anwendung kommt, und bis zu 50 Mrd. EUR beim erweiterten internationalen Handel ; fordert die Kommission auf, eine Kostenbewertung der Verzögerung der vollständigen Anwend ...[+++]


111. Points to a study commissioned by Parliament on the ‘Implementation of the Modernised Customs Code’ , from which it results that, in the best-case scenario, the entry into force of the MCC (which will be called the Union's Customs Code if the recast proposal by the Commission is adopted) could take place in December 2017; reminds the Commission that the Union has exclusive competence in the area of the customs union and that it should, therefore, ensure compliance by the Member States; calls on the Commission, as a consequence, to step up its efforts to ensure that the MCC is implemented at the earliest possible date, and in any e ...[+++]

111. verweist auf eine vom Parlament in Auftrag gegebene Studie über die „Umsetzung des Modernisierten Zollkodexes“ , aus der hervorgeht, dass das Inkrafttreten des MCC (der Zollkodex der Union heißen wird, falls der Neufassungsvorschlag der Kommission angenommen wird) bestenfalls im Dezember 2017 stattfinden könnte; erinnert die Kommission daran, dass die Union die alleinige Zuständigkeit auf dem Gebiet der Zollunion hat und dass sie daher für die Einhaltung durch die Mitgliedstaaten sorgen sollte; fordert die Kommission daher auf, ihre Anstrengungen zu verstärken, um zu gewährleisten, dass der MCC zu einem möglichst frühen Zeitpunkt ...[+++]


32. Deplores the postponement of the entry into force of the Modernised Customs Code (MCC) as provided for in the Commission's proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council laying down the Union Customs Code (COM(2012)0064), and considers the proposed new date of 31 December 2020 to be unacceptable; recalls that Regulation (EC) No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code (Modernised Customs Code) provided that the MCC would enter into force by 24 June 2013 and urges the Commission and Member States to take the necessary steps in order to spee ...[+++]

32. bedauert die Verschiebung des Inkrafttretens des Modernisierten Zollkodex (MZK), wie sie im Vorschlag der Kommission für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung des Zollkodex der Europäischen Union (COM(2012)0064) vorgesehen ist, und hält den vorgeschlagenen neuen Zeitpunkt des 31. Dezember 2020 für nicht akzeptabel; erinnert daran, dass der MZK nach der Verordnung (EG) Nr. 450/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2008 zur Festlegung des Zollkodex der Gemeinschaft (Modernisierter Zollkodex) bis zum 24. Juni 2013 in Kraft treten sollte, und fordert die Kommission und die Mit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. Emphasises that the MCC is an important tool to streamline and truly harmonise customs procedures in order to contribute to the strengthening of the European economy; considers that the provisions implementing the MCC should fully reflect its spirit; is concerned that some essential implementing provisions are still under consideration and strategic decisions with regard to the IT architecture have not yet been taken;

19. betont, dass der modernisierte Zollkodex ein wichtiges Instrument zur Straffung und Harmonisierung der Zollverfahren darstellt, wodurch zur Stärkung der europäischen Wirtschaft beigetragen wird; vertritt die Auffassung, dass die Umsetzung der Bestimmungen des Modernisierten Zollkodex auch seinem Geiste entsprechen sollte; ist beunruhigt über die Tatsache, dass einige besonders wichtige Durchführungsbestimmungen zurzeit noch geprüft werden und dass strategische Entscheidungen in Bezug auf die IT-Architektur noch ausstehen;


for MCC Sofipa: management of investment funds;

MCC Sofipa: Verwaltung von Investmentfonds;


On 14 December 2005, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertakings BS Investimenti SGR S.p.A (‘BS’, Italy) belonging to the BS Group, and MCC Sofipa SGR S.p.A (‘MCC Sofipa’, Italy) belonging to the Capitalia Group, acquire within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation joint control of the undertaking IP Cleaning S.p.A (‘IPC’, Italy), currently solely controlled by BS, by way of contract of management or any other means.

Am 14. Dezember 2005 ist die Anmeldung eines Zusammenschlussvorhabens gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Die Unternehmen BS Investimenti SGR S.p.A („BS“, Italien), das der BS Gruppe angehört, und MCC Sofipa SGR S.p.A („MCC Sofipa“, Italien), das der Capitalia Gruppe angehört, erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Ratsverordnung die gemeinsame Kontrolle bei dem, derzeit allein von BS kontrollierten, Unternehmen IP Cleaning S.p.A („IPC“, Italien) durch einen Geschäftsführungsvertrag oder andere Mittel.


Observations can be sent to the Commission by fax (No (32-2) 296 43 01 or 296 72 44) or by post, under reference number COMP/M.4065 — BS Investimenti/MCC Sofipa/IP Cleaning, to the following address:

Sie können der Kommission durch Fax ((32-2) 296 43 01 oder 296 72 44) oder auf dem Postweg, unter Angabe des Aktenzeichens COMP/M.4065 — BS Investimenti/MCC Sofipa/IP Cleaning, an folgende Anschrift übermittelt werden:


COSPAS-SARSAT Mission Control Centres (MCC) carry out the position determination of the distress alert emitting beacons, once they have been detected by the dedicated ground segment.

Die Mission Control Centres (MCC) von COSPAS-SARSAT bestimmen die Position der Notrufsender, sobald der Notruf von dem speziellen Bodensegment aufgenommen worden ist.


WHILE LATVIA WILL DECIDE IN MAY 2003 WHETHER TO DEVELOP A NATIONAL TRANSIT APPLICATION OR TO USE THE MCC, IT IS EXPECTED THAT THE MCC WILL BE USED.

WÄHREND LETTLAND IM MAI 2003 ENTSCHEIDEN WIRD, OB ES EINE NATIONALE VERSANDANMELDUNG ENTWICKELN ODER DIE MCC NUTZEN WIRD, KANN DAVON AUSGEGANGEN WERDEN, DASS ES AUF DIE MCC ZURÜCKGREIFEN WIRD.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'MCC' ->

Date index: 2021-04-08
w