Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bullying
Bullying at work
Emotional abuse
Harassment at work
MOB
MOB window
Mob AF radar bn
Mob SAM bn
Mobbing
Mobile air force radar battalion
Mobile surface-to-air missile battalion
Moral harassment
PSA MOB window
PSA method of building
Psychological assault
Psychological harassment
Psychological harassment at work
Variable component
Workplace bullying
Workplace harassment

Übersetzung für "MOB " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
MOB window | PSA method of building | PSA MOB window

Fensterbau gemaess Spezifikationen der Property Services Agency


mobile surface-to-air missile battalion [ mob SAM bn ]

Mobile Fliegerabwehrlenkwaffenabteilung [ Mob Flab Lwf Abt ]




mobile air force radar battalion [ mob AF radar bn ]

Mobile Luftwaffenradarabteilung [ Mob LW Radar Abt ]


bullying at work | harassment at work | mobbing | psychological harassment | psychological harassment at work | workplace bullying | workplace harassment

Mobbing | Psychoterror am Arbeitsplatz


variable component | MOB [Abbr.]

beweglicher Teilbetrag | MOB [Abbr.]


psychological harassment [ bullying | mobbing | moral harassment | emotional abuse | psychological assault ]

Psychoterror [ Bullying | Mobbing ]


workplace bullying | psychological harassment | mobbing

Mobbing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. whereas sectarian violence has now spread to a new area in Burma, as shops in the Shan State town of Lashio were burned by a mob on 28 May 2013 and three Rohingya women were killed by police in the village of Parein during a clash over housing for the displaced minority on 4 June 2013;

C. in der Erwägung, dass die religiös motivierte Gewalt nunmehr eine neue Region Birmas/Myanmars erfasst hat, nachdem Menschenmengen am 28. Mai 2013 in der Stadt Lashio im Bundesstaat Shan Geschäfte in Brand gesetzt haben und am 4. Juni 2013 drei Rohingya-Frauen in dem Dorf Parein bei einer Auseinandersetzung über Unterkünfte für die vertriebene Minderheit von der Polizei getötet wurden;


C. whereas sectarian violence has now spread to a new area in Burma, as shops in the Shan State town of Lashio were burned by a mob on 28 May 2013 and three Rohingya women were killed by police in the village of Parein during a clash over housing for the displaced minority on 4 June 2013;

C. in der Erwägung, dass die religiös motivierte Gewalt nunmehr eine neue Region Myanmars/Birmas erfasst hat, nachdem Menschenmengen am 28. Mai 2013 in der Stadt Lashio im Bundesstaat Shan Geschäfte in Brand gesetzt haben und am 4. Juni 2013 drei Rohingya-Frauen in dem Dorf Parein bei einer Auseinandersetzung über Unterkünfte für die vertriebene Minderheit von der Polizei getötet wurden;


G. whereas on 20 November 2012, in Dharmapuri (Tamil Nadu state), a mob of approximately 1 000 people from higher castes looted and torched at least 268 houses in Dalit communities, with no intervention from the police officers present;

G. in der Erwägung, dass am 20. November 2012 in Dharmapuri (Bundesstaat Tamil Nadu) ein Mob von etwa 1000 Menschen aus höheren Kasten mindestens 268 Häuser in Dalit-Gemeinschaften geplündert und niedergebrannt haben, ohne dass die vor Ort anwesenden Polizisten eingegriffen hätten;


D. whereas in the following days communal violence spread between the two communities, disproportionately involving Rakhine mobs and security forces targeting Rohingya, leaving dozens of people dead, thousands of homes destroyed and over 70 000 people internally displaced; whereas on 10 June 2012 a state of emergency was declared in six townships of Rakhine State;

D. in der Erwägung, dass in den darauffolgenden Tagen Gewalttätigkeiten zwischen den beiden Volksgemeinschaften um sich gegriffen haben, an denen unverhältnismäßig viele Rakhine-Schlägertrupps und Sicherheitskräfte beteiligt waren, die Rohingya angriffen, wobei Dutzende von Todesopfern zu verzeichnen waren, Tausende Häuser zerstört und mehr als 70 000 Menschen vertrieben wurden; in der Erwägung, dass am 10. Juni 2012 in sechs Städten im Rakhaing-Staat der Notstand ausgerufen wurde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas in the following days communal violence spread between the two communities, disproportionately involving Rakhine mobs and security forces targeting Rohingya, leaving dozens of people dead, thousands of homes destroyed and over 70 000 people internally displaced; whereas on 10 June 2012 a state of emergency was declared in six townships of Rakhine State;

D. in der Erwägung, dass in den darauffolgenden Tagen Gewalttätigkeiten zwischen den beiden Volksgemeinschaften um sich gegriffen haben, an denen unverhältnismäßig viele Rakhine-Schlägertrupps und Sicherheitskräfte beteiligt waren, die Rohingya angriffen, wobei Dutzende von Todesopfern zu verzeichnen waren, Tausende Häuser zerstört und mehr als 70 000 Menschen vertrieben wurden; in der Erwägung, dass am 10. Juni 2012 in sechs Städten im Rakhaing-Staat der Notstand ausgerufen wurde;


Annul all related, consequent and prior measures, including in particular those used by the Committee for mobbing, which were requested to no avail on 21 December 2011 and refused on 6 January 2012;

alle damit zusammenhängenden, daraus folgenden und vorausgesetzten Rechtsakte aufzuheben, darunter jedenfalls die Rechtsakte des Ausschusses für Mobbing, deren Herausgabe am 21. Dezember 2011 vergeblich beantragt und am 6. Januar 2012 verweigert wurde;


provided an inadequate definition of mobbing and failed to address the applicant’s complaint, so that the measures adopted by the EIB are wholly inadequate;

er das Mobbing unangemessen definiert hat und auf die Beschwerde des Klägers nicht eingegangen ist, weshalb die von der EIB getroffene Regelung völlig unzureichend ist;


Second, an application for annulment of the opinion of the abovementioned committee, in so far as it failed to find that the applicant was a victim of mobbing.

Aufhebung des Berichts dieses Ausschusses, soweit nicht festgestellt wurde, dass der Kläger einem Mobbing ausgesetzt war


Annul the letter of 20 December 2011 in so far as the President of the EIB, in addition to not adopting any provision on the mobbing to which the applicant has been subjected for 20 years, claimed that he could threaten the applicant in order to force him to accept submissively all his acts of bullying and the acts of oppression to which he is subjected on a daily basis, starting with the abandonment of a third of the appeals brought before the Committee of Inquiry;

das Schreiben vom 20. Dezember 2011 aufzuheben, soweit der Präsident der EIB, außer dass er keine Maßnahme wegen des Mobbings, dem der Kläger seit zwanzig Jahren ausgesetzt ist, getroffen hat, geglaubt hat, ihm drohen zu können, um ihn zu veranlassen, jede seiner Übergriffe und alle Schikanen, unter denen er täglich leidet, unterwürfig über sich ergehen zu lassen, angefangen mit der Rücknahme der dritten der beim Untersuchungsausschuss eingereichten Beschwerden;


First, an application for annulment of the letter by which the President of the EIB rejected, following the report by the ‘Dignity at work’ committee, the applicant’s complaint alleging mobbing.

Aufhebung des Schreibens, mit dem der Präsident der EIB infolge des Berichts des Ausschusses „Dignity at work“ die Beschwerde des Klägers wegen Mobbings zurückwies.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'MOB' ->

Date index: 2023-02-04
w