25. Welcomes the fact that, to date, six regulations have been adop
ted since the entry into force of the Treaty of Amsterdam in the field of judicial coope
ration in civil and commercial matters linked to issues having cross-border implications in accordance with Article 65 of the EC Treaty, specifically: on insolvency proceedings; on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters (former 'Brussels I'); on matrimonial matters and parental respons
...[+++]ibility for children (former 'Brussels II'); on cooperation between Member State courts in the taking of evidence in civil and commercial matters; on the service in the Member States of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters; and on parental responsibility and matrimonial matters; 25. äußert sich erfreut über die Tatsache, dass bis zum heutigen Tag seit dem Inkraf
ttreten des Vertrags von Amsterdam sechs Verordnungen im Bereich der justiziellen Zusammenarbeit in Zivil- und Handelssachen angenommen wurden, die mit denjenigen Themen in Zusammenhang stehen, die gemäß Artikel 65 EGV grenzüberschreitende Bezüge aufweisen; konkret handelt es sich um den Bereich der Insolvenzverfahren, den Bereich der gerichtlichen Zuständigkeit und der Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (früher „Brüssel I“), den Bereich der elterlichen Verantwortung für minderjährige Kinder (früher „Brüssel II“), den
...[+++]Bereich der Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Beweisaufnahme in Zivil- oder Handelssachen, den Bereich der Zustellung gerichtlicher und außergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten sowie den Bereich der elterlichen Verantwortung und Ehesachen;