44. Maintains that the label/distinguishing sign/mark/logo for non-agricultural GIs should be simple and easily recognisable, should reflect the regional/local identity of the goods, and should be expressed in at least the language of the product’s place of origin and that of the country into which it is imported;
44. betont, dass das Gütezeichen / das Erkennungszeichen / die Marke / das Logo für geografische Angaben bei nichtlandwirtschaftlichen Erzeugnissen einfach und leicht wiederzuerkennen sein sollte, die regionale oder lokale Identität der Erzeugnisse widerspiegeln sollte sowie zumindest in der Sprache des Landes, aus dem das Erzeugnis stammt, und in der Sprache des Landes, in das es eingeführt wird, angebracht sein sollte;