Thus, only services which compromise this safety, i.e. services which can damage the health or physical integrity of private persons or property, are concerned, and not services causing only financial damage, services already covered by other regulations (package travel, waste) or public services designed to maintain public safety.
Betroffen sind daher nur Dienstleistungen, die diese Sicherheit beeintraechtigen, d.h. Dienstleistungen, die eine Schaedigung der Gesundheit oder der koerperlichen Unversehrtheit von Personen und eine Schaedigung privater Gueter ausloesen koennen, nicht aber Dienstleistungen, die nur finanzielle Schaeden verursachen, oder Dienstleistungen, die bereits von anderen Texten abgedeckt sind (Pauschalreisen, Abfaelle) sowie oeffentliche Dienstleistungen, die der Erhaltung der oeffentlichen Sicherheit dienen.