1. In order to identify trends and define starting points for reversing such trends, the Member States must have monitoring programmes, as laid down in Article 8 of Directive 2000/60/EC, to monitor all extraction points of water for human and agricultural consumption, in particular extraction points for more than 50 people, make an inventory of them and list them in a transparent and accessible register.
1. Zur Ermittlung der Trends und zur Festlegung der Ausgangspunkte für die Trendumkehr müssen die Mitgliedstaaten unbedingt Überwachungsprogramme gemäß den Bestimmungen von Artikel 8 der Richtlinie 2000/60/EG durchführen, um alle Entnahmestellen für den menschlichen Verbrauch bzw. für landwirtschaftliche Zwecke überwachen zu können, vor allem die Stellen, an denen Wasser für mehr als 50 Personen entnommen wird.