Q. whereas the Malian crisis is manifold and complex, and cannot be reduced to an ethnic conflict; whereas the solutions must therefore be comprehensive and coherent, encompassing economic, social and environmental policies that aim to improve the living standards of the population, and to achieve this it is important to understand past mistakes by analysing the internal and external factors of Mali’s economic development failure;
Q. in der Erwägung, dass die Krise in Mali vielschichtig und komplex ist und nicht auf einen ethnischen Konflikt reduziert werden kann; in der Erwägung, dass deshalb umfassende und kohärente Lösungen mit wirtschafts-, sozial- und umweltpolitischen Maßnahmen benötigt werden, mit denen darauf abgezielt wird, den Lebensstandard der Bevölkerung zu verbessern, und in der Erwägung, dass hierzu Lehren aus den Fehlern der Vergangenheit gezogen werden müssen, indem die internen und externen Faktoren des Scheiterns der Entwicklung der malischen Wirtschaft analysiert werden;