In addition, the second criterion required substantiated information indicating that the EU sector concerned is on the whole likely to be price-taker (e.g. prices set at commodity exchanges or evidence of price correlations across macro-regions); such evidence was supported by further information where available, on the international demand and supply situation, transport costs, profit margins and CO2 abatement potential.
Darüber hinaus erforderte das zweite Kriterium schlüssige Belege dafür, dass der betreffende EU-Sektor insgesamt wahrscheinlich ein Preisnehmer ist (z. B. auf Rohstoffbörsen festgesetzte Preise oder Belege für Preiskorrelationen zwischen Makroregionen); derartige Belege wurden nach Möglichkeit durch weitere Angaben zur internationalen Nachfrage- und Angebotssituation, zu den Transportkosten, zu den Gewinnspannen und zum CO2-Minderungspotenzial gestützt.