12. Notes that swap lines with other central banks, as well as the recourse to the main refinancing operations, the medium and long-term refinancing operations with full allotment at fixed rates, the recourse to the marginal lending facility and the deposit facility remained all at significantly high levels throughout 2011, signalling a severe impairment of the monetary transmission mechanism and the eurozone interbank lending market;
12. weist darauf hin, dass Swap-Vereinbarungen mit anderen Zentralbanken, der Rückgriff auf die Hauptrefinanzierungsgeschäfte und die mittel- und langfristigen Refinanzierungsgeschäfte mit voller Zuteilung zu Festzinsen sowie der Rückgriff auf die Spitzenrefinanzierungsfazilität und die Einlagefazilität im Jahr 2011 auf sehr hohem Niveau blieben und eine erhebliche Schwächung des monetären Transmissionsmechanismus und des Markts für Interbankenkredite im Euro-Währungsgebiet erkennen ließen;