-moving from an approach based on individual projects to a broader approach, implemented through mechanism of a coherent group of activities with, in some cases, overall financing plans, and in which the EU contribution would represent only part of a much broader whole.
-Abkehr von einem auf einzelne Projekte ausgerichteten Ansatz hin zu einer weiter gefassten, durch kohärente Maßnahmen umgesetzte Vorgehensweise, was in bestimmten Fällen bedeuten kann, dass im Voraus globale Finanzierungspläne erstellt werden, wobei die Beteiligung der Union daran nur Teil eines größeren Gesamtrahmens wäre.