1. The operator or manager of the processing establishment must take all necessary steps to ensure that the raw milk is treated, or in the case of products 'made with raw milk' used, within 36 hours of acceptance, if the milk is kept at a temperature not exceeding 6 oC, or within 48 hours of acceptance if the milk is kept at a temperature of 4 oC or lower.
1. Der Inhaber oder Geschäftsführer des Verarbeitungsbetriebs muß alle erforderlichen Maßnahmen treffen, um sich zu vergewissern, daß die Rohmilch, wenn sie bei einer Temperatur von nicht mehr als 6 oC aufbewahrt wird, innerhalb von 36 Stunden nach ihrer Anlieferung und, wenn sie bei einer Temperatur von höchstens 4 oC aufbewahrt wird, innerhalb von 48 Stunden nach ihrer Anlieferung bearbeitet bzw. - sofern sie zur Herstellung von Rohmilcherzeugnissen bestimmt ist - verwendet wird.