With regard to the proposal of the Council and Parliament to additionally subje
ct cargo ferries to checks, I, as draftsman of the opinion of the Committee on Civil Liberties,
take the liberty of pointing out that a greater number of checks at ports would also make it possible to stem the trade in counterfeit goods, drugs trafficking and a long list of activities carried out by criminal organisations. My proposal, presented as an am
...[+++]endment in the Committee on Civil Liberties, was not accepted, in the same way that other amendments calling for the extension of checks to people, in addition to goods and vehicles, were not accepted.Was den Vorschlag von Rat und Parlament zur Ausweitung der Sicherheitsmaßnahmen auf Ro-Ro-Schiffe, die Güter transportieren, anbelangt, so habe ich mir als Verfasser der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für b
ürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres erlaubt, darauf hinzuweisen, dass eine schärfere Kontrolle in den Häfen auch die Eindämmung des Handels mit nachgeahmten Erzeugnissen, des Drogenhandels und vieler anderer Aktivitäten ermöglichen würde, deren sich die kriminellen Organisationen bedienen. Mein Vorschlag, den ich als Änderungsantrag im Ausschuss eingebracht hatte, wurde nicht angenommen, wie auch andere Änderungsantr
...[+++]äge, in denen über die Waren und Fahrzeuge hinaus auch die Ausdehnung der Kontrollen auf Personen gefordert wurde, abgelehnt worden sind.