However, the Court notes that, in the present case, the Commission itself acknowledged in its decision that those companies were not aware or could not necessarily have had knowledge of the overall scheme of the anti-competitive arrangements as regards two of the three products concerned, namely PMMA moulding compounds and PMMA sanitary ware.
Im vorliegenden Fall hat die Kommission in ihrer Entscheidung jedoch selbst eingeräumt, dass die Unternehmen bei zwei der drei betreffenden Erzeugnisse, nämlich den PMMA-Formmassen und den PMMA-Platten für Sanitäranwendungen, keine Kenntnis des Gesamtumfangs der wettbewerbswidrigen Vereinbarungen gehabt hätten oder hätten haben können.