(a) After 1 April 2000 an operator shall not operate any multi-engined turbine aeroplane first issued with an individual certificate of airworthiness, on or after 1 January 1990 up to and including 31 March 1998 which has a maximum certificated take-off mass of 5700 kg or less and a maximum approved passenger seating configuration of more than 9, unless it is equipped with a cockpit voice recorder which records:
(a) Der Luftfahrtunternehmer darf nach dem 1. April 2000 ein mehrmotoriges Flugzeug mit Turbinenantrieb, das in der Zeit ab dem 1. Januar 1990 bis einschließlich 31. März 1998 erstmals ein Lufttüchtigkeitszeugnis erhalten hat und eine höchstzulässige Startmasse von 5700 kg oder weniger und eine höchste genehmigte Fluggastsitzanzahl von mehr als neun hat, nur betreiben, wenn das Flugzeug mit einer Tonaufzeichnungsanlage für das Cockpit ausgestattet ist, die folgendes aufzeichnet: