20. Stresses that the behaviour of transport users is decisive and calls for the creation of incentives to choose sustainable means of transport, where proposals should be made by 2013 to develop initiatives that promote behavioural changes, especially among young people, and develop infrastructure for pedestrians and cyclists in towns, to double the number of passengers on public transport, which mainly uses alternative sources of energy, and to esta
blish e-tickets for multi-modal travel, where pricing policy should be considered as an incentive; calls on the Commission to present a strategy to promote the use of bicycles and safe jour
...[+++]neys by foot in urban areas; 20. betont, dass das Verhalten der Verkehrsnutzer ausschlaggebend ist, und fordert die Schaffung von Anreizen zur Wahl nachhaltiger Verkehrsmittel, wobei bis 2013 Vorschläge zur Entwicklung von Initiativen, die eine Änderung des Verhaltens insbesondere bei jungen Menschen fördern, und zum Ausbau der Infrastruktur für Fußgänger und Radfahrer in Städten, zur Verdoppelung der Zahl der Nutzer von umweltfreundlichen öffentlichen Verkehrsmitteln sowie z
u den E-Tickets für multimodale Reisen unterbreitet werden sollten; ist der Auffassung, dass die Preisgestaltung als Anreiz betrachtet werden sollte; fordert die Kommission auf, eine Strategie
...[+++] zur Förderung der sicheren Benutzung von Fahrrädern und eines sicheren Fußgängerverkehrs in städtischen Gebieten vorzulegen;