Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act not subject to a penalty
Analyse and estimate the production needs
Balance participants' personal needs with group needs
Basic needs
Basic requirements
CAT
Conduct not subject to a penalty
Crime
Criminal act
Criminal offence
EU Guidelines on Torture
Essential needs
Estimate artistic production needs
Estimate needs for artistic production
Estimate needs of artistic production
Exempted act
Look after youths' psychiatric care needs
Manage youths' psychiatric care needs
Need for a penalty
Need for punishment
Need for retribution
Non-punishable act
Non-punishable conduct
Offence
Offense
Prioritise children's psychiatric care needs
Prioritise youths' psychiatric care needs
Punishable act
Punishable offence
UN Convention against Torture
UNCAT

Übersetzung für "Need for punishment " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
need for punishment | need for a penalty | need for retribution

Strafbedürfnis




balance participants' personal needs with those of the group | engage and manage groups through your dance leadership in a creative context | balance needs between those of participants' personal needs and the group | balance participants' personal needs with group needs

persönliche Bedürfnisse von Teilnehmern/Teilnehmerinnen mit den Bedürfnissen der Gruppe abstimmen


manage youths' psychiatric care needs | prioritise children's psychiatric care needs | look after youths' psychiatric care needs | prioritise youths' psychiatric care needs

psychiatrische Bedürfnisse von Kindern und Jugendlichen priorisieren


analyse and estimate the production needs | estimate artistic production needs | estimate needs for artistic production | estimate needs of artistic production

den Bedarf für künstlerische Produktionen einschätzen


basic needs [ basic requirements | essential needs ]

Grundbedürfnisse


EU Guidelines on Torture | EU Guidelines on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | Guidelines to EU policy towards third countries on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment

EU-Leitlinien betreffend Folter | Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe


Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | UN Convention against Torture | United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | CAT [Abbr.] | UNCAT [Abbr.]

Übereinkommen gegen Folter | Übereinkommen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe


act not subject to a penalty | non-punishable act | exempted act | conduct not subject to a penalty | non-punishable conduct

nicht strafbare Handlung | strafloses Verhalten


offence | offense | criminal offence | punishable offence | crime | punishable act | criminal act

strafbare Handlung | Straftat | strafbare Tat | Tat | Delikt | deliktische Handlung | strafbares Verhalten | strafbare Tätigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
And whenever it is necessary, we need to punish abuses and the taking of uncontrolled risks.

Und jedes mal wenn nötig, müssen Missbrauch und das Eingehen unkontrollierbarer Risiken geahndet werden.


29. Reiterates the need to punish all forms of discrimination in companies, particularly in the determination of remuneration policies, in career development and in the process of recruiting directors;

29. bekräftigt die Notwendigkeit, alle Formen der Diskriminierung in Unternehmen zu bestrafen, insbesondere bei der Festlegung der Vergütungspolitik, bei der Laufbahnentwicklung und beim Verfahren der Einstellung von Führungskräften;


16. the need to punish all forms of discrimination in companies, particularly in the determination of remuneration policies, in career development and in the process of recruiting directors;

16. betont erneut die Notwendigkeit, alle Formen der Diskriminierung in Unternehmen, insbesondere bei der Festlegung der Vergütungspolitik, bei der Laufbahnentwicklung und beim Verfahren der Einstellung von Führungskräften, zu bestrafen;


29. Reiterates the need to punish all forms of discrimination in companies, particularly in the determination of remuneration policies, in career development and in the process of recruiting directors;

29. bekräftigt die Notwendigkeit, alle Formen der Diskriminierung in Unternehmen zu bestrafen, insbesondere bei der Festlegung der Vergütungspolitik, bei der Laufbahnentwicklung und beim Verfahren der Einstellung von Führungskräften;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welcomes the replacement as from 8 March 2012 of Law No 4320 on the Protection of the Family with Law 6284 on the Protection of the Family and the Prevention of Violence Against Women; stresses the importance of ensuring a broad scope of application, regardless of the nature of the relationship between the victim and the perpetrator and of gender identity, effective legal remedies and protection mechanisms, and strict and immediate implementation of the legal framework with no concessions, in order to eradicate violence against women, with dissuasive and severe punishments for the p ...[+++]

begrüßt die ab dem 8. März 2012 geltende Ersetzung des Gesetzes Nr. 4320 zum Schutz der Familie durch das Gesetz Nr. 6284 zum Schutz der Familie und zur Vorbeugung von Gewalt gegen Frauen; betont, wie wichtig es ist, dass unabhängig von der Art der Beziehung zwischen dem Opfer und dem Täter und unabhängig vom Geschlecht ein weiter Anwendungsbereich sichergestellt wird, ebenso effektive Rechtsbehelfe und Schutzmechanismen und eine strenge und unverzügliche Umsetzung des Rechtsrahmens, ohne Zugeständnisse, um die Gewalt gegen Frauen mit abschreckenden und strengen Strafen für die Täter, die Gewalt gegen Frauen anwenden, zu beseitigen; hält es für dringend notwendig, dass im Falle gewalttätiger Ehegatten oder ...[+++]


We need to punish the criminals, but above all we must satisfy people’s needs: the needs of those who flee from wars and from hunger, who come onto our territory, seeking shelter in our sympathetic and integrated Europe.

Es gilt die Verbrecher zu bestrafen, vor allem aber Bedürfnisse zu befriedigen: Das Bedürfnis derjenigen, die vor Kriegen und Hunger fliehen, in unser Hoheitsgebiet kommen und in unserem solidarischen und integrierten Europa um Aufnahme ersuchen.


The Court further holds that, in so far as a Member State’s domestic law does not include, in the sector under consideration, any other effective measure to prevent and, where relevant, punish the misuse of successive fixed-term contracts, the framework agreement precludes the application of national legislation which, in the public sector alone, prohibits absolutely the conversion into an employment contract of indefinite duration of a succession of fixed-term contracts that, in fact, have been intended to cover fixed and permanent needs of the employer and ...[+++]

Der Gerichtshof ist ferner der Ansicht, dass die Rahmenvereinbarung der Anwendung einer nationalen Regelung entgegensteht, die nur im öffentlichen Sektor die Umwandlung aufeinander folgender befristeter Arbeitsverträge, die tatsächlich einen ständigen und dauernden Bedarf des Arbeitgebers decken sollten und als missbräuchlich anzusehen sind, in einen unbefristeten Vertrag uneingeschränkt verbietet, sofern das innerstaatliche Recht des betreffenden Mitgliedstaats im betreffenden Sektor keine andere effektive Maßnahme enthält, um den Missbrauch durch aufeinander folgende befristete Arbeitsverträge zu verhindern und gegebenenfalls zu ahnden ...[+++]


We continue to take every opportunity to underline the need for respect for human rights and the need to punish those involved in violations of human rights and in violations of international humanitarian law.

Wir nutzen weiterhin jede Gelegenheit, um die Notwendigkeit der Achtung der Menschenrechte und die Notwendigkeit, diejenigen zu bestrafen, die in Verletzungen der Menschenrechte sowie in Verletzungen des internationalen Menschenrechts verwickelt sind, zu unterstreichen.


As regards suspended prison sentences (combined with supervision and re-education measures), there is a clear need - see points 3.2.2.1 and 3.2.2.2 - to cover them as well in a recognition scheme to ensure that those who offend in a Member State other than their State of habitual residence are not discriminated against by being punished more severely than if they had offended in the Member State of their habitual residence because suspended sentences are not available to them.

In Bezug auf Freiheitsstrafen, bei denen eine Strafaussetzung (verbunden mit Überwachungs- und Wiedereingliederungsmaßnahmen) gewährt wird, besteht deutlich der Bedarf (vgl. 3.2.2.1 und 3.2.2.2), auch diese Strafen in eine Anerkennungsregelung einzubeziehen, damit vermieden wird, dass Personen, die in einem anderen Staat als jenem, in dem sie ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben, Straftaten begehen, durch die Nichtgewährung der Strafaussetzung strenger bestraft werden als wenn sie diese Straftaten in ihrem Aufenthaltsstaat begangen hätten, und damit diskriminiert werden.


The Declaration adopted in Stockholm emphasizes not only the need for increased national activity but also the need to promote international cooperation in the fields of prevention and prosecution of the sexual exploitation of children and to ensure that child victims of such criminal practices are not punished but on the contrary receive protection.

In der in Stockholm angenommenen Erklärung wird nicht nur betont, daß verstärkt auf nationaler Ebene vorgegangen werden muß, sondern es wird auch unter- strichen, daß die internationale Zusammenarbeit in den Bereichen der Verhütung und Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern zu fördern und ferner zu gewährleisten ist, daß die Kinder, die diesen kriminellen Praktiken zum Opfer fallen, nicht dafür gestraft, sondern vielmehr davor geschützt werden.


w