Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborate within writing industry
Dispose non-food waste within the food industry
Disposing of non-food waste within the food industry
EUPHIN-HSSCD
Edicom
Get rid of non-food waste within the food industry
Network within the writing industry
Recycle non-food waste within the food industry
Signaling within the network
Signalling within the network
Teaching writing
Work together within writing industry

Übersetzung für "Network within the writing industry " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
collaborate within writing industry | teaching writing | network within the writing industry | work together within writing industry

Netzwerke innerhalb der schreibenden Industrie aufbauen | Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen


get rid of non-food waste within the food industry | recycle non-food waste within the food industry | dispose non-food waste within the food industry | disposing of non-food waste within the food industry

Nichtlebensmittel-Abfälle im Lebensmittelsektor entsorgen | Nichtnahrungsmittel-Abfälle im Nahrungsmittelsektor entsorgen


signaling within the network | signalling within the network

amtsinterne Signalisierung


trans-European network for the collection, production and dissemination of statistics on the trading of goods within the Community and between the Community and non-member countries | Edicom [Abbr.]

transeuropäisches Netz für die Sammlung, Erstellung und Verbreitung der Statistiken über den inner- und außergemeinschaftlichen Warenverkehr | Edicom [Abbr.]


Health Surveillance System for Communicable Diseases within the European Public Health Information Network | EUPHIN-HSSCD [Abbr.]

Gesundheitsüberwachungssystem für übertragbare Krankheiten innerhalb des europäischen Informationsnetzes für öffentliche Gesundheit | EUPHIN-HSSCD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the same time, policy measures may be needed to accompany ongoing structural change within and across industries.

Gleichzeitig können möglicherweise politische Maßnahmen zur Begleitung des gegenwärtigen Strukturwandels innerhalb der Industriezweige und darüber hinaus notwendig sein.


Efficient information exchange also takes place in all EU Member States within the private sector (mostly within the payment industry) for preventative purposes [62]

Außerdem findet in allen EU-Mitgliedstaaten innerhalb des Privatsektors (hauptsächlich im Zahlungsverkehrssektor) ein effizienter Informationsaustausch zu Präventivzwecken statt [62].


Moreover the high tech share within total manufacturing industry in Japan is 33% larger and in the US even 50% larger than in Europe.

Darüber hinaus liegt der Anteil des Hochtechnologiebereichs an der gesamten Fertigungsindustrie in Japan um 33 %, in den USA sogar um 50 % höher als in Europa.


To this end, and without prejudice to the application of stricter national rules, the ECB should establish and maintain comprehensive and formal procedures, including proportionate review periods, to assess in advance and prevent possible conflicts with the legitimate interest of the SSM/ECB where a former member of the Supervisory Board begins work within the banking industry he or she once supervised.

Unbeschadet der Anwendung strengerer nationaler Vorschriften sollte die EZB zu diesem Zweck umfassende und formelle Verfahren, einschließlich verhältnismäßiger Überprüfungszeiträume, einrichten und beibehalten, um mögliche Konflikte mit den berechtigten Interessen des einheitlichen Aufsichtsmechanismus/der EZB bereits im Voraus zu beurteilen und abzuwenden, wenn ein früheres Mitglied des Aufsichtsgremiums eine Stelle in der Bankenindustrie antritt, der zuvor von diesem Mitglied beaufsichtigt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As the Union industry is composed of both companies producing biodiesel from waste oils and benefiting from double-counting in some Member States, and also of companies producing biodiesel from virgin oils, the movement in demand remains within the Union industry.

Da sich der Wirtschaftszweig der Union sowohl aus Unternehmen, die Biodiesel aus Abfallölen herstellen und in einigen Mitgliedstaaten von der Doppelzählung profitieren, als auch aus Unternehmen, die Biodiesel aus nativen Ölen herstellen, zusammensetzt, beschränkt sich die Nachfrageverschiebung auf den Wirtschaftszweig der Union.


The volume growth of EU bio-based chemical products up to 2020, including bio-plastics, bio-lubricants, bio-solvents, bio-surfactants and chemical feedstock, is estimated at 5.3% p.a., resulting in a market worth € 40 billion and providing over 90,000 jobs within the biochemical industry alone[18].

Bei den biobasierten Chemikalien (Biokunststoffe, Bioschmierstoffe, Biolösungsmittel, Biotenside und chemische Grundstoffe) wird der Markt in der EU bis 2020 voraussichtlich um 5,3 % pro Jahr wachsen, woraus sich allein in diesem Industriezweig ein Marktvolumen von 40 Mrd. EUR und ein Beschäftigungspotenzial von 90 000 Arbeitsplätzen ergeben.[18]


Public authorities would set the limits within which the industry must operate, such as a maximum catch or maximum by-catch of young fish, and then give industry the authority to develop the best solutions economically and technically.

Die Durchführungsbeschlüsse mit den Einzelheiten würden der Fischereiwirtschaft überlassen. Die öffentlichen Behörden würden die Grenzen festlegen, innerhalb deren die Fischereiwirtschaft tätig sein muss, wie höchstzulässige Fangmengen oder höchstzulässiger Beifang von Jungfischen. Die Fischereiwirtschaft würde anschließend die Befugnis erhalten, die wirtschaftlich und technisch besten Lösungen zu erarbeiten.


3. To increase energy efficiency the Commission will, within the framework of the Competitiveness and Innovation Programme, together with industry promote best energy saving practices within the metals industries.

3. Um die Energieeffizienz zu verbessern, fördert die Kommission im Rahmen des Programms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation zusammen mit der Industrie bewährte Verfahren zur Energieeinsparung in der Metallindustrie.


Production System Training: The skills provided within this training are widely transferable within the automotive industry or light manufacturing sector in general.

Produktionssystemausbildung: Die im Rahmen dieses Moduls vermittelten Kenntnisse und Fertigkeiten sind innerhalb der Automobilindustrie und in der Leichtindustrie allgemein übertragbar.


Efficient information exchange also takes place in all EU Member States within the private sector (mostly within the payment industry) for preventative purposes [62]

Außerdem findet in allen EU-Mitgliedstaaten innerhalb des Privatsektors (hauptsächlich im Zahlungsverkehrssektor) ein effizienter Informationsaustausch zu Präventivzwecken statt [62].




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Network within the writing industry' ->

Date index: 2022-05-28
w