Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Numerous démarches were made to governments

Übersetzung für "Numerous démarches were made to governments " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
numerous démarches were made to governments

zahlreiche Demarchen wurden bei mehreren Regierungen unternommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, analysis of the progress made in the light of the 4 common objectives reveals that: (a) the measures concerned with promoting access to the labour market have, in tandem with the NAP/empl, achieved considerable success; (b) pursuit of the reform of the social protection system has not affected attainment of the goals inherent in the Minimum Guaranteed Income scheme (scheme combining financial benefits with a socio-occupational integration plan); (c) the aim of having all persons in a situation of exclusion sign a "social integration contract" within one year was too ambitious and was difficult both to implement and to evaluate ...[+++]

Die Analyse der Fortschritte mit Blick auf die vier gemeinsamen Ziele ergibt Folgendes: (a) die Maßnahmen zur Förderung der Teilnahme am Erwerbsleben zeitigten in Kombination mit dem NAP (Beschäftigung) beachtliche Erfolge; (b) die Bestrebungen zur Reformierung des Sozialschutzsytems hatten keine Auswirkung auf die Ziele des Systems der garantierten Mindesteinkommen (bei dem finanzielle Leistungen mit einem Plan zur sozialen und beruflichen Integration kombiniert werden); (c) das Ziel, dass alle von Ausgrenzung Betroffenen innerhalb eines Jahres einen ,Vertrag über ihre soziale Eingliederung" unterzeichnen sollten, erwies sich als zu e ...[+++]


Although the requested changes were made in the relevant Multi-annual Financing Agreements, even by the end of June 2003 no country had submitted requests for programme changes to allow any Non Government Organisation to exercise this power of project selection.

Obwohl die gewünschten Änderungen an den entsprechenden mehrjährigen Finanzierungsvereinbarungen vorgenommen wurden, hatte bis Ende Juni 2003 kein einziges Land Programmänderungen beantragt, nach denen Nicht-Regierungsorganisationen diese Befugnis zur Projektauswahl ausüben sollen.


Numerous démarches were made by the Commission, both with the Council Presidencies and with third countries.

Darüber hinaus sind von der Kommission eine Reihe von Demarchen sowohl mit den jeweiligen Ratsvorsitzen als auch mit Drittländern unternommen worden.


Démarches were made in the utmost discretion to start with but, in the absence of any response from the authorities, the High Representative issued a statement on 27 July recalling Syria’s commitments under international law and urging the release of political prisoners.

Zuerst wurden in aller Diskretion Demarchen unternommen, doch nachdem die Antwort der Staatsorgane ausblieb, gab die Hohe Vertreterin am 27. Juli eine Erklärung ab, in der sie Syrien an seine Verpflichtungen im Rahmen des Völkerrechts erinnerte und eindringlich zur Freilassung politischer Gefangener aufforderte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. Notes the Court of Auditors' observation in its 2006 report that nearly 45 % of the commitments entered into during the year were carried over, and that during the second half of 2006, numerous transfers were made, due mainly to imprecise estimates of staffing needs, without the Centre's Governing Board having been informed in due time;

33. nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Rechnungshofs in seinem Bericht 2006, dass nahezu 45 % der im Jahresverlauf vorgenommenen Mittelbindungen auf das folgende Haushaltsjahr übertragen wurden und dass im zweiten Halbjahr 2006 zahlreiche Mittelübertragungen vorgenommen wurden, die hauptsächlich auf ungenaue Vorausschätzungen des Personalbedarfs zurückzuführen waren, ohne dass der Verwaltungsrat des Zentrums rechtzeitig informiert wurde;


33. Notes the Court of Auditors' observation in its 2006 report that nearly 45 % of the commitments entered into during the year were carried over, and that during the second half of 2006, numerous transfers were made, due mainly to imprecise estimates of staffing needs, without the Centre's Management Board having been informed in due time;

33. nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Rechnungshofs in seinem Bericht 2006, dass nahezu 45 % der im Jahresverlauf vorgenommenen Mittelbindungen auf das folgende Haushaltsjahr übertragen wurden und dass im zweiten Halbjahr 2006 zahlreiche Mittelübertragungen vorgenommen wurden, die hauptsächlich auf ungenaue Vorausschätzungen des Personalbedarfs zurückzuführen waren, ohne dass der Verwaltungsrat des Zentrums rechtzeitig unterrichtet wurde;


2. Considers it regrettable that the numerous political promises made in 2005 for a substantial increase in government aid for development (ODA) were not reflected in a substantial increase in the contribution of the Member States under the EDF;

2. bedauert, dass die zahlreichen politischen Versprechen, die 2005 für eine beträchtliche Steigerung der öffentlichen Entwicklungshilfe (ODA) abgegeben wurden, keinen Niederschlag in einer beträchtlichen Steigerung des Beitrags der Mitgliedstaaten zum EEF gefunden haben;


In-depth contributions were made by technical bodies advising the government on energy matters, alongside the government contribution, in several Member States, such as Spain and Ireland.

In mehreren Mitgliedsstaaten, wie Spanien und Irland, wurden neben den Stellungnahmen der Regierungen ausführliche Beiträge der technischen Gremien erstellt, die die Behörden in Energiefragen beraten.


A particular effort was made to close programmes in Italy, which were the most numerous.

Besondere Anstrengungen wurden bei den italienischen Programmen unternommen, die den Großteil der noch abzuschließenden Dossiers ausmachten.


As regards the 1994-99 programming period, the latest financial information sent to the Commission by the Italian Government suggest that, except in the case of the Community Initiatives, most of the delay in implementing the Structural Funds in Italy has been made up: all the funds available were committed by the authorities managing the programmes before the deadline of 31 December 1999 although care is still required to ensure that the projects still open are completed ...[+++]

Was den Programmplanungszeitraum 1994-1999 anbelangt, so lassen die neuesten finanziellen Angaben, die der Kommission von der italienischen Regierung übermittelt wurden, erkennen, dass der Rückstand bei der Durchführung der Strukturfonds in Italien außer bei den Gemeinschaftsinitiativen größtenteils aufgeholt wurde. So haben die die Programme verwaltenden Behörden alle verfügbaren Mittel fristgemäß, d.h. bis zum 31.12.1999, gebunden. Allerdings ist darauf zu achten, dass die noch offenen Projekte abgeschlossen und die Ausgaben innerhalb der auf den 31.12.2001 festgesetzten Frist getätigt werden, was eine Beschleunigung des Ausgabentempos ...[+++]




Andere haben gesucht : Numerous démarches were made to governments     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Numerous démarches were made to governments' ->

Date index: 2021-07-17
w