911. l The Commission ð may ï shall, by 4 December 2011 and Ö adopt measures regarding the information to be provided by the Member State(s) referred to in paragraph 6. ÕÖ Those implementing acts shall be adopted Õ in accordance with the examination regulatory procedure referred to in Article 275(3) of the framework Regulation, adopt implementing rules regarding the information to be provided by the Member State(s) concerned before establishing and modifying a functional airspace block in accordance with paragraph 3 of this Article.
911. l Die Kommission ð kann ï erlässt bis zum 4. Dezember 2011 Ö Maßnahmen in Bezug auf die in Absatz 6 genannten von dem betreffenden Mitgliedstaat bzw. den betreffenden Mitgliedstaaten vorzulegenden Informationen annehmen Õ. Ö Die Annahme dieser Durchführungsrechtsakte erfolgt Õ nach dem in Artikel 275 Absatz 3 der Rahmenverordnung genannten Prüfverfahren Regelungsverfahren Verfahren betreffend die Informationen an, die der betreffende Mitgliedstaat bzw. die betreffenden Mitgliedstaaten vor der Einrichtung und Änderung eines funktionalen Luftraumblocks gemäß Absatz 63 des vorliegenden Artikels zu erbringen hat/haben.
12. Welcomes the fact that the coordinated package of personalised services has been drawn up in consultation with the trade unions Confederación Sindical de Comisiones Obreras-CC.OO Aragón and Unión General de Trabajadores-UGT Aragón; and the employers' organisations Confederación de Empresarios de Aragón-CREA and Confederación de la Pequeña y Mediana Empresa Aragonesa-CEPYME Aragón, and that the principles of equality of treatment and non-discrimination will be applied during the various stages of the implementation of and in access to the EGF;
12. begrüßt, dass das koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen in Absprache mit den Gewerkschaften Confederación Sindical de Comisiones Obreras-CC.OO und Unión General de Trabajadores-UGT Aragón sowie den Arbeitgeberverbänden Confederación de Empresarios de Aragón-CREA und Confederación de la Pequeña y Mediana Empresa Aragonesa-CEPYME Aragón ausgearbeitet wurde und dass in den verschiedenen Phasen der Durchführung des EGF und beim Zugang zum EGF der Grundsatz der Gleichstellung von Frauen und Männern und der Grundsatz der Nichtdiskriminierung verfolgt werden;
“We can call on these funds as from 2014 and make them available to RLB OÖ’s corporate customers on attractive terms”, explained Dr Heinrich Schaller, CEO of RLB OÖ.
„Diese Mittel können wir ab 2014 abrufen und Unternehmenskunden von Raiffeisen OÖ zu attraktiven Konditionen zur Verfügung stellen“, erläutert Dr. Heinrich Schaller, Generaldirektor der Raiffeisenlandesbank OÖ.
J. whereas, in February 2005, the Burmese regime arrested Hkun Htun Oo, Chairman of the Shan Nationalities League for Democracy, and other ethnic leaders,
J. in der Erwägung, dass das birmanische Regime im Februar 2005 den Vorsitzenden der "Liga für Demokratie der Shan-Völker", Hkun Htun Oo, sowie weitere Anführer ethnischer Gruppen verhaftet hat,
1. Sparkling wines originating in Bulgaria and described on the labelling as ">ISO_5>ÒØáÞÚÞÚÐçÕáâÒáÝÞ ÒØÝÞ á ÓÕÞÓàÐäáÚØ ßàÞØ×åÞÔ" ("high quality wine with a geographical designation of origin") in accordance with Bulgarian provisions.
1. Aus Bulgarien stammende Schaumweine, bei denen die Bezeichnung auf dem Etikett nach den bulgarischen Bestimmungen die Angabe ">ISO_5>ÒØáÞÚÞÚÐçÕáâÒáÝÞ ÒØÝÞ á ÓÕÞÓàÐäáÚØ ßàÞØ×åÞÔ" (Wein hoher Qualität mit Ursprungsangabe) enthält.
Sie suchen nach der passenden Übersetzung eines Wortes im Kontext? Sie suchen rechtlichen Informationen? Wordscope hat Tausende professionell übersetzte Webseiten indiziert! Amtliche Texte, alle Themen, alle Bereiche …