I thank Parliament and particularly Mrs Barsi-Pataky, because I think we are engaged in a transport policy that really takes into account future requirements, which looks not to the past but very much to the future, with this double objective: to enable mobility such as the Lisbon objectives require and, at the same time, to ensure that this mobility remains compatible with the demands of environmental protection and the fight against global warming.
Ich werde es hierbei bewenden lassen, denn selbstverständlich würde all dies wesentlich ausführlichere Erläuterungen verdienen. Ich danke dem Parlament und insbesondere Frau Barsi-Pataky, weil wir meines Erachtens den Weg einer Verkehrspolitik eingeschlagen haben, die den zukünftigen Anforderungen effektiv Rechnu
ng trägt, die keineswegs rückwärtsgewandt, sondern zukunftsorientiert ist und die das doppelte Ziel verfolgt: Ermöglichung einer Mobilität, wie sie die Lissabonner Ziele erfordern, und gleichzeitige Sicherstellung der weiteren Vereinbarkeit dieser Mobilität mit den Erfordernissen des Umweltschutzes und der Bekämpfung der Klimaerw
...[+++]ärmung.