Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INTAS
Observer from the former GDR
Special meeting on the development of the former GDR

Übersetzung für "Observer from the former GDR " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
observer from the former GDR

Beobachter aus der früheren DDR


Special meeting on the development of the former GDR

Außerordentliche Sitzung über die Entwicklung in der ex-DDR


International Association for the Promotion of the Cooperation with Scientists from the Independent States of the former Soviet Union | INTAS [Abbr.]

Internationale Vereinigung zur Förderung der Kooperation mit Wissenschaftlern aus den Neuen Unabhängigen Staaten der früheren Sowjetunion (INTAS)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It was the case in the former GDR, it is the case in Russia, and unfortunately, it is also the case in the People’s Republic of China.

Das war so in der ehemaligen DDR, das ist so in Russland, und das ist auch leider in der Republik China so.


Finally, these words spoken by the Secretary General of the Central Council of Jews in Germany, denouncing those who venture to draw a comparison between the former GDR and the Nazi regime; and I quote: ‘Any attempt to draw a parallel between them is to diminish the magnitude of the denial of rights, deportation and mass extermination of millions of innocent men, women and children during the Nazi dictatorship’.

Schließlich noch die Worte des Generalsekretärs des Zentralrats der Juden in Deutschland, mit denen er sich gegen jene wendet, die einen Vergleich zwischen der ehemaligen DDR und dem Naziregime anstellen möchten; ich zitiere: „Jeglicher Versuch einer Parallelisierung ist eine unverschämte Relativierung der Entrechtung, Deportation und Massenvernichtung von Millionen unschuldiger Männer, Frauen und Kinder während der Nazidiktatur.“


I come from the system of the former GDR, where the state and party leadership decided for us what the best car for each individual was, and that is something I have no desire to go back to.

Ich komme aus einem System der früheren DDR, wo die Staats- und Parteiführung für uns entschieden hat, was das bessere Auto für den Einzelnen ist.


I come from the system of the former GDR, where the state and party leadership decided for us what the best car for each individual was, and that is something I have no desire to go back to.

Ich komme aus einem System der früheren DDR, wo die Staats- und Parteiführung für uns entschieden hat, was das bessere Auto für den Einzelnen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welcomes the work done by the European Parliament Former Members Association in founding the International Election Monitors Institute (IEMI) in conjunction with the Former Members of the Canadian Parliament and the United States Association of Former Members of Congress; notes that IEMI members have observed a number of elections, and further points out that all present MEPs will one day be former MEPs and that their expertise will be invaluable for the further development of the democratic process;

würdigt die Arbeit des Vereins der ehemaligen Mitglieder des Europäischen Parlaments bei der Gründung des Internationalen Instituts der Wahlbeobachter (IEMI) zusammen mit ehemaligen Mitgliedern des kanadischen Parlaments und dem Verein ehemaliger Mitglieder des Kongresses der Vereinigten Staaten; nimmt zur Kenntnis, dass die Mitglieder des Internationalen Instituts der Wahlbeobachter eine Reihe von Wahlen beobachtet haben, und weist darüber hinaus darauf hin, dass alle derzeitigen Mitglieder des Europäischen Parlaments eines Tages ehemalige Mitglieder sein werden und dass ihre Fachkenntnisse von unschätzbarem Wert für die weitere Entwic ...[+++]


Stresses that this success has made the EU the leading organisation in the field of international election observation and that the focus on professionalism of EU EOMs is making an important contribution to the emergence of a significant number of highly qualified and experienced electoral experts; underlines the importance of actively recruiting and training new observers in order to ensure continuity in EU election observation expertise: stresses, furthermore, that the professionalism of EU EOMs enhances the EU's contribution to entrenching a sustainable awareness of the various elements that constitute a democratic election process; ...[+++]

weist darauf hin, dass durch diesen Erfolg die Europäische Union zur führenden Organisation auf dem Gebiet der internationalen Wahlbeobachtung geworden ist und die Betonung der Professionalität der EU-Wahlbeobachtungsmissionen einen großen Beitrag zum Auftreten einer erheblichen Anzahl qualifizierter und erfahrener Wahlexperten leistet; unterstreicht die Bedeutung der aktiven Rekrutierung und Schulung neuer Beobachter für die Kontinuität des Sachverstands bei den EU-Wahlbeobachtungsmissionen; betont darüber hinaus, dass die Professionalität der EU-Wahlbeobachtungsmissionen dazu beiträgt, dass ein nachhaltiges Bewusstsein über verschied ...[+++]


Furthermore, even the reductions obtained in the UK and Germany are more the result of externalities (in the British case, the changeover from coal to natural gas at the electric power stations and, in the German case, industrial conversion in the former GDR) than of any strategy specifically centred on the greenhouse effect.

Und selbst die Emissionsverringerungen im Vereinigten Königreich und in der Bundesrepublik Deutschland sind mehr auf externe Faktoren, wie die Umstellung der Kraftwerke im Vereinigten Königreich von Kohle auf Erdgas und die industrielle Umstrukturierung in der ehemaligen DDR zurückzuführen, als auf eine speziell auf die Eindämmung des Treibhauseffekts gerichtete Strategie.


Ilka-old belonged to a group of eight companies from the former GDR which were first privatised in 1994 as the EFBE Verwaltungs GmbH Co. Management KG, now Lintra Beteiligungsholding GmbH.

Ilka-alt gehört zu einer Gruppe von acht früheren DDR-Unternehmen, aus denen bei der Erstprivatisierung im Jahre 1994 die EFBE Verwaltungs GmbH Co. Management KG, jetzt Lintra Beteiligungsholding GmbH, hervorging.


[3] In view of the EU's enlargement in 2004, and to help prepare the proposal for a major revision of the TEN-T guidelines in 2003, a High Level Group will be constituted under the chairmanship of former Commissioner Mr Karel Van Miert, with the participation of all Member States and, for the first time, senior observers from the Accession countries

[3] Angesichts der Erweiterung der EU im Jahre 2004 und zur Unterstützung eines Vorschlags für eine gründliche Überarbeitung der TEN-V-Leitlinien 2003 wird unter Vorsitz des ehemaligen Kommissionsmitglieds Karel Van Miert eine Hochrangige Gruppe eingesetzt, in der alle Mitgliedstaaten vertreten sind und erstmalig auch Beobachter aus den Beitrittsländern.


The approved JEPs involved cooperation and mobility activities between organisations in the European Community and partners in Poland, Hungary, Czechoslovakia, the former GDR, Bulgaria, Romania and former Yugoslavia.

Die genehmigten GEP umfaßten Kooperations- und Mobilitätsmaßnahmen zwischen Organisationen der Europäischen Gemeinschaft und Partnern in Polen, Ungarn, der Tschechoslowakei, der ehemaligen DDR, Bulgarien, Rumänien und im ehemaligen Jugoslawien.




Andere haben gesucht : observer from the former gdr     Observer from the former GDR     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Observer from the former GDR' ->

Date index: 2024-04-30
w