Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquire licence to use weapons
Acquire licences for the use of weapons
Acquire permits for use of public spaces
Acquire weapons' licences
CBW
CCW
CWC
Chemical Weapons Convention
Coach performers in the use of weapons
Convention on Certain Conventional Weapons
Convention on Conventional Weapons
Convention on the Use of Certain Conventional Weapons
Conventional Weaponry Convention
Inhumane Weapons Convention
Instruct actors how to use weapons
Obtain permit for the use of weapons
Obtain permits for use of public spaces
Procure permits for use of public spaces
Train actors in the use of weapons
Train actors to use weapons
Use of the weapon

Übersetzung für "Obtain permit for the use weapons " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
acquire licence to use weapons | obtain permit for the use of weapons | acquire licences for the use of weapons | acquire weapons' licences

Lizenzen für den Waffengebrauch erwerben


liaise with city authorities to obtain public space permits | procure permits for use of public spaces | acquire permits for use of public spaces | obtain permits for use of public spaces

Genehmigungen für die Nutzung öffentlicher Flächen einholen


instruct actors how to use weapons | train actors to use weapons | coach performers in the use of weapons | train actors in the use of weapons

Schauspieler im Gebrauch von Waffen schulen


Convention on Certain Conventional Weapons | Convention on Conventional Weapons | Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons Which May be Deemed to be Excessively Injurious or to Have Indiscriminate Effects | Convention on the Use of Certain Conventional Weapons | Conventional Weaponry Convention | Inhumane Weapons Convention | CCW [Abbr.]

Übereinkommen über bestimmte konventionelle Waffen | Übereinkommen über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können | Übereinkommen über inhumane Waffen | VN-Waffenübereinkommen


1925 Geneva Protocol prohibiting the use in war of chemical and biological weapons | Protocol for the Prohibition of the Use in War of Asphyxiating, Poisonous or Other Gases, and of Bacteriological Methods of Warfare | CBW [Abbr.]

Genfer Protokoll | Protokoll über das Verbot der Verwendung von erstickenden, giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im Kriege


Chemical Weapons Convention | Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction | CWC [Abbr.]

Chemiewaffenübereinkommen | Übereinkommen über das Verbot chemischer Waffen | Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung, Herstellung, Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen | CWÜ [Abbr.]


Convention of 13 January 1993 on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction | Chemical Weapons Convention [ CWC ]

C-Waffenübereinkommen [ CWÜ ]


permitting the use of rented premises for professional procuring

Begünstigung der Unzucht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The time needed to obtain permits to roll-out new networks ranges from a few days to years depending on where in the EU you are building the network.

Die Wartezeit bis zur Erteilung der Genehmigungen für den Auf- und Ausbau neuer Netze reicht von einigen Tagen bis hin zu Jahren, je nachdem, wo in der EU das Netz entstehen soll.


17. Regrets that, of the 95 projects funded using Structural Funds audited over the current programming period, 60 were affected by material errors in declared project expenditure, representing an increase in the number of irregularities over the previous year; considers that a greater number of projects should be audited so that the conclusions obtained permit the formulation of clear recommendations for improving financial management;

17. bedauert, dass von den 95 im Rahmen der Strukturfonds finanzierten und im laufenden Programmplanungzeitraum geprüften Projekten 60 wesentliche Fehler bei den gemeldeten Projektausgaben aufwiesen, womit die Zahl der Unregelmäßigkeiten gegenüber dem Vorjahr zunahm; vertritt die Auffassung, dass eine größere Zahl von Projekten geprüft werden sollte, damit die daraus resultierenden Schlussfolgerungen die Formulierung klarer Empfehlungen zur Verbesserung der Haushaltsführung erlauben;


1. Regrets that, of the 95 projects funded using Structural Funds audited over the current funding period, 60 were affected by material errors in declared project expenditure, representing an increase in the number of irregularities over the previous year; considers that a greater number of projects should be audited so that the conclusions obtained permit the formulation of clear recommendations for improving financial management;

1. bedauert, dass von den 95 im Rahmen der Strukturfonds finanzierten und im laufenden Finanzierungszeitraum geprüften Projekten 60 wesentliche Fehler bei den gemeldeten Projektausgaben aufwiesen, womit die Zahl der Unregelmäßigkeiten gegenüber dem Vorjahr zunahm; vertritt die Auffassung, dass eine größere Zahl von Projekten geprüft werden sollte, damit die daraus resultierenden Schlussfolgerungen die Formulierung klarer Empfehlungen zur Verbesserung der Haushaltsführung erlauben;


17. Regrets that, of the 95 projects funded using Structural Funds audited over the current programming period, 60 were affected by material errors in declared project expenditure, representing an increase in the number of irregularities over the previous year; considers that a greater number of projects should be audited so that the conclusions obtained permit the formulation of clear recommendations for improving financial management;

17. bedauert, dass von den 95 im Rahmen der Strukturfonds finanzierten und im laufenden Programmplanungzeitraum geprüften Projekten 60 wesentliche Fehler bei den gemeldeten Projektausgaben aufwiesen, womit die Zahl der Unregelmäßigkeiten gegenüber dem Vorjahr zunahm; vertritt die Auffassung, dass eine größere Zahl von Projekten geprüft werden sollte, damit die daraus resultierenden Schlussfolgerungen die Formulierung klarer Empfehlungen zur Verbesserung der Haushaltsführung erlauben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Regrets that, of the 95 projects funded using Structural Funds audited over the current funding period, 60 were affected by material errors in declared project expenditure, representing an increase in the number of irregularities over the previous year; considers that a greater number of projects should be audited so that the conclusions obtained permit the formulation of clear recommendations for improving financial management;

17. bedauert, dass von den 95 im Rahmen der Strukturfonds finanzierten und im laufenden Finanzierungszeitraum geprüften Projekten 60 wesentliche Fehler bei den gemeldeten Projektausgaben aufwiesen, womit die Zahl der Unregelmäßigkeiten gegenüber dem Vorjahr zunahm; vertritt die Auffassung, dass eine größere Zahl von Projekten geprüft werden sollte, damit die daraus resultierenden Schlussfolgerungen die Formulierung klarer Empfehlungen zur Verbesserung der Haushaltsführung erlauben;


Although it is not easy for these groups to obtain and use these weapons, rapidly developing technologies and the wide-spread use of chemical, biological, radiological and nuclear materials for legitimate purposes make such aspirations more and more realistic.

Auch wenn es für Terroristen nicht einfach ist, in den Besitz dieser Waffen zu gelangen und sie einzusetzen, kommen sie aufgrund des technischen Fortschritts und der weit verbreiteten legitimen Nutzung von chemischen, biologischen, radiologischen und nuklearen Stoffen ihrem Ziel immer näher.


The latest threat assessments suggest that terrorist organisations aspire to obtain and use chemical, biological, radiological and even nuclear weapons.

Nach jüngsten Einschätzungen ist davon auszugehen, dass terroristische Vereinigungen in den Besitz chemischer, biologischer, radiologischer und sogar nuklearer Waffen gelangen und diese einsetzen wollen.


Jaime Valdivielso de Cué Subject: Freedom of establishment and the problem of obtaining permits to carry out road-worthiness tests for motor vehicles in Germany

Jaime Valdivielso de Cué Betrifft: Niederlassungsfreiheit und Zulassungserteilung für technische Kraftfahrzeugüberwachungsstellen in Deutschland


It permitted the supply of non-lethal military equipment and technical assistance intended solely for security or disarmament assistance to the Libyan government. It also allowed the supply of small arms, light weapons and related materiel, for the sole use of UN personnel and development workers.

Er hat die Lieferung von nichtletalem mili­tärischem Gerät und die Bereitstellung technischer Hilfe, die ausschließlich für die Unterstützung der libyschen Regierung in den Bereichen Sicherheit bzw. Entwaffnung bestimmt sind, gestattet. Er hat ferner die Lieferung von Kleinwaffen und leichten Waffen sowie dazugehörigen Gütern, die einzig für den Gebrauch durch Personal der Vereinten Nationen und Entwicklungshelfer bestimmt sind, gestattet.


We underline the importance of strengthening the compliance with and the promotion of the universality of the Chemical Weapons Convention and the Biological and Toxin Weapons Convention as well as other international norms against the use of chemical, biological and toxin weapons.

Wir betonen, dass es der verstärkten Einhaltung des Chemiewaffenübereinkommens und des B-Waffen-Übereinkommens sowie der anderen internationalen Rechtsvorschriften zur Bekämpfung der Verwendung von chemischen und biologischen Waffen sowie von Toxinwaffen bedarf und dass die weltweite Geltung dieser Instrumente gefördert werden muss.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Obtain permit for the use weapons' ->

Date index: 2023-07-21
w