Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Felony committed intentionally
Intentional felony
Intentional offence
Offence committed in a bankruptcy
Offence committed intentionally
Offence committed through negligence
Offence committed through recklessness

Übersetzung für "Offence committed intentionally " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
offence committed intentionally | intentional offence

Vorsatzdelikt | Vorsatztat | vorsätzlich begangenes Delikt | vorsätzliches Delikt


offence committed through negligence | offence committed through recklessness

Fahrlässigkeitsdelikt | fahrlässig begangenes Delikt | fahrlässiges Delikt


felony committed intentionally | intentional felony

vorsätzliches Verbrechen | vorsätzlich begangenes Verbrechen


a common law offence committed with the aim of tax evasion

eine unter das allgemeine Strafrecht fallende, in Steuerverkürzungsabsicht begangene Zuwiderhandlung


amnesty for offences committed in the course of industrial disputes

Amnestie bei Vergehen,die anlässlich von Arbeitskonflikten begangen wurden


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The proposal for a Directive defines the two offences – insider dealing and market manipulation – which should be regarded by Member States as criminal offences if committed intentionally.

In dem Richtlinienvorschlag werden zwei Arten von Rechtsverstößen – Insider-Geschäfte und Marktmanipulation – definiert, die die Mitgliedstaaten als Straftaten betrachten sollten, wenn sie vorsätzlich begangen werden.


In parallel, a proposal for a Directive on criminal sanctions for market abuse requires Member States to introduce criminal sanctions for the offences of insider dealing and market manipulation where these are committed intentionally.

Gleichzeitig werden die Mitgliedstaaten in dem Vorschlag für eine Richtlinie über strafrechtliche Sanktionen für Marktmissbrauch dazu verpflichtet, strafrechtliche Sanktionen für vorsätzlich begangene Rechtsverstöße im Bereich des Insiderhandels und der Marktmanipulation einzuführen.


It is important for the place at which proceedings for damage caused to the environment or an offence committed intentionally that causes death or serious injury are brought.

Es ist wichtig, dass Verfahren auf Grund von Umweltschäden oder einer vorsätzlich begangenen Straftat, die den Tod oder schwere Körperverletzungen verursacht haben, ursprünglich angestrebt werden.


C. whereas, in accordance with Article 9 of the Act of 23 January 2004 on elections to the European Parliament, "A person shall be eligible for elections to the European Parliament held in the Republic of Poland if he or she [...] has not been convicted of an offence committed intentionally and prosecuted by indictment ..". whereas Article 142, paragraph 1(1) of that Act states that "The forfeiture of a seat of a Member of the European Parliament shall be a result of forfeiture of eligibility "; whereas no such provisions exist in the Act of 12 April 2001 on elections to the Sejm and Senat of the Republic of Poland (the Polish parliame ...[+++]

C. in der Erwägung, dass gemäß Artikel 9 des polnischen Gesetzes vom 23. Januar 2004 zu den Wahlen zum Europäischen Parlament bei den Wahlen zum Europäischen Parlament in der Republik Polen wahlberechtigt ist, wer nicht wegen einer vorsätzlich verübten Straftat verurteilt und gegen den keine förmliche Anklage erhoben worden ist; in der Erwägung, dass nach Artikel 142 Absatz 1 Satz 1 dieses Gesetzes gilt, dass der Verlust des Sitzes eines Mitglieds des Europäischen Parlaments eine Folge des Verlusts des passiven Wahlrechts ist; in der Erwägung, dass es im polnischen Gesetz vom 12. April 2001 zu den Wahlen zum Sejm und zum Senat der R ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas, in accordance with Article 9 of the Act of 23 January 2004 on elections to the European Parliament, "A person shall be eligible for elections to the European Parliament held in the Republic of Poland if he or she [...] has not been convicted of an offence committed intentionally and prosecuted by indictment ..". whereas Article 142, paragraph 1(1) of that Act states that "The forfeiture of a seat of a Member of the European Parliament shall be a result of forfeiture of eligibility "; whereas no such provisions exist in the Act of 12 April 2001 on elections to the Sejm and Senat of the Republic of Poland (the Polish parliame ...[+++]

C. in der Erwägung, dass gemäß Artikel 9 des polnischen Gesetzes vom 23. Januar 2004 zu den Wahlen zum Europäischen Parlament bei den Wahlen zum Europäischen Parlament in der Republik Polen wahlberechtigt ist, wer nicht wegen einer vorsätzlich verübten Straftat verurteilt und gegen den keine förmliche Anklage erhoben worden ist; in der Erwägung, dass nach Artikel 142 Absatz 1 Satz 1 dieses Gesetzes gilt, dass der Verlust des Sitzes eines Mitglieds des Europäischen Parlaments eine Folge des Verlusts des passiven Wahlrechts ist; in der Erwägung, dass es im polnischen Gesetz vom 12. April 2001 zu den Wahlen zum Sejm und zum Senat der R ...[+++]


2. Member States shall provide for effective, proportionate and dissuasive criminal sanctions for offences committed intentionally or through gross negligence implying serious infringements of provisions adopted pursuant to this Framework Decision, notably provisions aimed at ensuring confidentiality and security of processing.

(2) Die Mitgliedstaaten sehen wirksame, angemessene und abschreckende strafrechtliche Sanktionen für vorsätzlich oder grob fahrlässig begangene Straftaten vor, die schwere Verstöße gegen die innerstaatlichen Vorschriften zur Umsetzung dieses Rahmenbeschlusses, vor allem gegen die Bestimmungen über die Geheimhaltung und die Sicherheit der Verarbeitung darstellen.


2. Member States shall provide for effective, proportionate and dissuasive criminal sanctions for offences committed intentionally or through gross negligence implying serious infringements of provisions adopted pursuant to this Framework Decision, notably provisions aimed at ensuring confidentiality and security of processing.

2. Die Mitgliedstaaten sehen wirksame, angemessene und abschreckende strafrechtliche Sanktionen für vorsätzlich oder grob fahrlässig begangene Straftaten vor, die schwere Verstöße gegen die innerstaatlichen Vorschriften zur Umsetzung dieses Rahmenbeschlusses, vor allem gegen die Bestimmungen über die Geheimhaltung und die Sicherheit der Verarbeitung darstellen.


Individuals disseminating terrorist propaganda and bomb-making expertise through the Internet- can therefore be prosecuted and sentenced to prison insofar as such dissemination amounts to public provocation to commit terrorist offences, recruiting for terrorism or training for terrorism and is committed intentionally.

Personen, die terroristische Propaganda und Anleitungen zum Bau von Bomben über das Internet verbreiten, können so strafrechtlich verfolgt und zu Gefängnisstrafen verurteilt werden, wenn diese Verbreitung einer öffentlichen Aufforderung zur Begehung einer terroristischen Straftat oder der Anwerbung und Ausbildung für terroristische Zwecke gleichkommt und vorsätzlich begangen wird.


On the basis of a broad consensus, established in preparatory work within the Article 36 Committee, on the line taken by the Commission, which proposed that terrorist offences be defined by reference to national law, with the addition of special intent, the Council was asked to consider the approach to be followed on penalties for offences committed as part of a terrorist group and the establishment of jurisdiction for Member States' judicial authorities.

Der Rat wurde auf der Grundlage eines bei den Vorarbeiten im Ausschuss "Artikel 36" festgestellten breiten Konsenses über das Konzept der Kommission, terroristische strafbare Handlungen unter Bezugnahme auf das einzelstaatliche Recht zu definieren und hierbei den Tatbestand des speziellen Vorsatzes aufzunehmen, ersucht, zu prüfen, wie in Bezug auf die Sanktionen für im Rahmen einer terroristischen Vereinigung begangene Straftaten sowie in Bezug auf die Frage der Bestimmung der Gerichtsbarkeit der Justizbehörden der Mitgliedstaaten vorzugehen ist.


Under this proposal, Member States would be required to ensure that a range of activities already outlawed by existing EU legislation are deemed to be criminal offences, when committed intentionally or with serious negligence.

Nach diesem Vorschlag sollen die Mitgliedstaaten dafür sorgen, daß eine Reihe von Tätigkeiten, die bereits nach den geltenden EU-Vorschriften verboten sind, als Straftaten gelten, wenn sie vorsätzlich oder grob fahrlässig begangen werden.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Offence committed intentionally' ->

Date index: 2024-05-06
w