Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Classical MUF
Classical maximum usable frequency
JF
Junction frequency
MUF
Maximum usable frequency
Operational MUF
Operational maximum usable frequency

Übersetzung für "Operational maximum usable frequency " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
operational maximum usable frequency | operational MUF | MUF [Abbr.]

Betriebs-MUF


classical maximum usable frequency | classical MUF | junction frequency | JF [Abbr.]

klassische MUF | Verbindungsfrequenz


maximum usable frequency | MUF [Abbr.]

höchste brauchbare Frequenz | MUF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
maximum radio-frequency power transmitted in the frequency band(s) in which the radio equipment operates.

die in dem Frequenzband oder den Frequenzbändern, in dem bzw. denen die Funkanlage betrieben wird, abgestrahlte maximale Sendeleistung.


maximum radio-frequency power transmitted in the frequency band(s) in which the radio equipment operates.

die in dem Frequenzband oder den Frequenzbändern, in dem bzw. denen die Funkanlage betrieben wird, abgestrahlte maximale Sendeleistung.


During the test, the wiper system shall operate normally, but at the maximum sweep frequency.

Während der Prüfung muss die Windschutzscheiben-Wischanlage normal, jedoch mit der maximalen Wischfrequenz funktionieren.


Devices using a Listen Before Talk (LBT) mechanism described in the harmonised standard EN 302 435-1 are permitted to operate in frequency range 1,215 to 1,73 GHz with a maximum mean power spectral density of – 70 dBm/MHz and in the frequency ranges 2,5 to 2,69 and 2,7 to 3,4 GHz with a maximum mean power spectral density of – 50 dBm/MHz.

Geräte, die einen LBT-Mechanismus (Listen-Before-Talk) entsprechend der harmonisierten Norm EN 302 435-1 verwenden, dürfen im Frequenzbereich 1,215-1,73 GHz mit einer maximalen mittleren spektralen Leistungsdichte von – 70 dBm/MHz und in den Frequenzbereichen 2,5-2,69 GHz und 2,7-3,4 GHz mit einer maximalen mittleren spektralen Leistungsdichte von – 50 dBm/MHz betrieben werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the case of a framework agreement, indication of the planned duration of the framework agreement, stating, where appropriate, the reasons for any duration exceeding four years; as far as possible, indication of value or order of magnitude and frequency of contracts to be awarded, number and, where appropriate, proposed maximum number of economic operators to participate. ...[+++]

Bei Rahmenvereinbarungen Angabe der vorgesehenen Laufzeit der Vereinbarung, gegebenenfalls unter Angabe der Gründe für eine etwaige Laufzeit von mehr als vier Jahren. Soweit möglich, Angabe des Werts oder der Größenordnung und der Häufigkeit der zu vergebenden Aufträge sowie gegebenenfalls vorgeschlagene Höchstzahl der teilnehmenden Wirtschaftsteilnehmer.


2.1.5. Compressed air or vacuum operated windscreen wiper systems shall be capable of functioning continuously at the prescribed sweep frequencies whatever the engine speed and engine load or minimum and maximum battery charge levels specified by the manufacturer for normal operation.

2.1.5. Mit Druckluft oder Saugluft betriebene Scheibenwischer müssen unabhängig von Motordrehzahl und -leistung sowie unabhängig von den vom Hersteller für den normalen Betrieb vorgeschriebenen Mindest- und Höchstladezuständen der Batterie kontinuierlich mit den vorgeschriebenen Wischfrequenzen funktionieren können.


This gap-analysis involves a calculation of the maximum response operating limits of spill response systems for a set of environmental and safety factors and an analysis of the frequency, duration and timing of conditions that would preclude a response in a particular location.

Diese Lückenanalyse schließt die Berechnung der maximalen betrieblichen Beschränkungen als Reaktion auf eine Reihe von Umwelt- und Sicherheitsfaktoren sowie eine Analyse der Häufigkeit, Dauer und des zeitlichen Ablaufs von Bedingungen, die Abhilfemaßnahmen an einem bestimmten Standort verunmöglichen.


1.1.13. The windscreen wiper system shall continue to meet the requirements of paragraph 1.1.2. of this Annex without any degradation of efficiency, when it is operating at maximum frequency and when the vehicle is subjected to a relative air speed equal to 80 % of the vehicle’s maximum design speed or 160 km/h, whichever is lower.

1.1.13. Wird die Windschutzscheiben-Wischanlage einer relativen Windgeschwindigkeit ausgesetzt, die 80 % der bauartbedingten Höchstgeschwindigkeit des Fahrzeugs, jedoch nicht mehr als 160 km/h entspricht, muss der mit seiner höchsten Wischfrequenz betriebene Scheibenwischer weiter mit dem gleichen Wirkungsgrad und unter den gleichen Bedingungen wie in Absatz 1.1.2 dieses Anhangs beschrieben funktionieren.


2. In the case of framework agreements within the meaning of Article 1(9 ), the notices referred to in Article 39 (1) and (2) shall also be marked "framework agreement" and shall indicate the planned duration specifying, where appropriate, the grounds justifying duration of the framework agreement of more than three years, the expected number and where appropriate the maximum number of economic operators, the estimated total value of the supplies, services or works for the entire duration and, as a guideline, the value and frequency ...[+++]

(2) Bei Rahmenvereinbarungen, die im Sinne von Artikel 1 Absatz 9 müssen die in Artikel 39 Absätze 1 und 2 genannten Bekanntmachungen ferner den Hinweis "Rahmenvereinbarung" enthalten sowie Angaben über die voraussichtliche Laufzeit, gegebenenfalls die Rechtfertigungsgründe wenn die Laufzeit drei Jahre überschreitet, die Zahl, gegebenenfalls die Höchstzahl, der vorgesehenen Auftragnehmer, den für die Laufzeit geschätzten Gesamtwert der Lieferungen, Dienstleistungen oder Bauleistungen sowie informationshalber den Wert und die Häufigkeit der zu vergebenden Aufträge.


The compacting mechanism shall be operated using the maximum compaction power corresponding to the combination of the highest frequency and the highest possible amplitude for that frequency as declared by the manufacturer

Der Verdichtungsmechanismus wird mit der maximalen Verdichtungsleistung betrieben, die nach Angabe des Herstellers der Kombination aus der höchsten Frequenz und der bei dieser Frequenz größtmöglichen Amplitude entspricht.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Operational maximum usable frequency' ->

Date index: 2021-11-25
w