Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Build mill location
Combine chemical compounds
Construct lathe compound
Create lathe compound
Di-organotin compound
Dose chemical compunds
HFCs
Lead and its compounds
Lead compounds
Make use of caulking tools
Mineral compound
Mix chemicals
Mono-organotin compound
Organic compound of tin
Organostannic compound
Organotin compound
Organotin stabiliser
Put together chemical substances
Set up lathe compound
Use caulking tools
Utilise caulking compounds
Work with caulking tools

Übersetzung für "Organotin compound " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




organic compound of tin | organostannic compound | organotin compound

organische Zinnverbindung | Organozinnverbindung | zinnorganische Verbindung




construct lathe compound | create lathe compound | build mill location | set up lathe compound

Drehmaschinenanlage aufbauen | Drehmaschinenanlage aufstellen


hHydrofluorocarbons (HFCs), organic compounds that contain fluorine and hydrogen atoms, are the most common type of organofluorine compounds. They are commonly used in air conditioning and as refrigerants in place of the older chlorofluorocarbons [...]. They do not harm the ozone layer as much as the compounds they replace; however, they do contribute to global warming. [ HFCs ]

teilhalogenierter Fluorkohlenwasserstoff | teilfluorierter Kohlenwasserstoff [ HFKW ]




lead compounds (1) | lead and its compounds (2)

Bleiverbindungen


utilise caulking compounds | work with caulking tools | make use of caulking tools | use caulking tools

Kalfaterwerkzeug verwenden


combine chemical compounds | put together chemical substances | dose chemical compunds | mix chemicals

Chemikalien mischen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
from 1 January 2008, ships entering port in an EU country must either bear no coating of organotin compounds acting as biocides or must bear a second layer to prevent organotin compounds escaping from the non-compliant anti-fouling under layer.

ab dem 1.Januar2008 dürfen Schiffe, die einen Hafen in einem EU-Land anlaufen, keine Beschichtung mit zinnorganischen Verbindungen aufweisen, die als Biozide wirken, oder sie müssen eine zweite Schicht tragen, die ein Auslaugen der zinnorganischen Verbindungen aus dem darunterliegenden nichtkonformen Bewuchsschutzsystem verhindert.


Regulation (EC) No 782/2003 of the European Parliament and of the Council of 14 April 2003 on the prohibition of organotin compounds on ships

Verordnung (EG) Nr. 782/2003 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. April 2003 über das Verbot zinnorganischer Verbindungen auf Schiffen.


Protecting the sea and the food chain from the effects of organotin compounds

Schutz des Meeres und der Lebensmittelkette vor den Auswirkungen zinnorganischer Verbindungen


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24256 - EN - Protecting the sea and the food chain from the effects of organotin compounds

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l24256 - EN - Schutz des Meeres und der Lebensmittelkette vor den Auswirkungen zinnorganischer Verbindungen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It aims to prohibit organotin compounds on all ships entering EU ports in order to reduce or eliminate the adverse effects of these products.

Ziel der Verordnung ist das Verbot zinnorganischer Verbindungen an allen Schiffen, die einen Hafen eines EU-Landes anlaufen, um die schädlichen Auswirkungen dieser Produkte zu verringern oder zu beseitigen.


(9) The AFS-Conference , aware that the time remaining until 1 January 2003 may not be sufficient to enable the entry into force of the AFS-Convention by that date, and desiring that organotin compounds will effectively cease to be applied in shipping as from 1 January 2003, requested in AFS-Conference Resolution No 1 that IMO Member States do their utmost to prepare for implementing the Convention as a matter of urgency, and urged the relevant industries to refrain from the marketing, sale and application of organotin compounds by that date.

(9) In dem Bewusstsein, dass die bis zum 1. Januar 2003 verbleibende Zeit möglicherweise nicht ausreicht, um das Inkrafttreten des AFS-Übereinkommens bis dahin zu ermöglichen, und in dem Wunsch, ein Ende der Verwendung zinnorganischer Verbindungen in der Schifffahrt ab dem 1. Januar 2003 herbeizuführen, hat die AFS-Konferenz in der Entschließung Nr. 1 die IMO-Mitgliedstaaten aufgerufen, ihr Möglichstes zu tun, damit das Übereinkommen schnellstmöglich durchgeführt werden kann , und die Branche aufgefordert, Vermarktung, Verkauf und Verwendung zinnorganischer Verbindungen zu diesem Zeitpunkt einzustellen.


1. Ships entitled to fly the flag of a Member State on .* , and whose anti-fouling system has been applied, changed or replaced after that date , shall not bear organotin compounds which act as biocides in anti-fouling systems on their hulls or external parts and surfaces, unless they bear a coating that forms a barrier to such compounds to prevent them leaching from the underlying non-compliant anti-fouling system.

(1) Schiffe, die am . berechtigt sind, die Flagge eines Mitgliedstaats zu führen, und deren Bewuchsschutzsystem nach diesem Zeitpunkt aufgebracht, geändert oder ersetzt wurde, dürfen keine zinnorganischen Verbindungen aufweisen, die in Bewuchsschutzsystemen auf dem Schiffsrumpf oder Schiffsaußenteilen und -flächen als Biozide wirken, sofern sie nicht eine Deckschicht tragen, die als Barriere ein Auslaugen dieser Verbindungen aus dem darunter liegenden nichtkonformen Bewuchsschutzsystem verhindert.


2. As from 1 January 2008 the ships referred to in Article 3(1) shall either not bear organotin compounds which act as biocides in anti-fouling systems on their hulls or external parts and surfaces, or bear a coating that forms a barrier to such compounds to prevent them leaching from the underlying non-compliant anti-fouling system.

(2) Ab dem 1. Januar 2008 dürfen Schiffe, auf die in Artikel 3 Absatz 1 Bezug genommen wird , keine zinnorganischen Verbindungen aufweisen, die in Bewuchsschutzsystemen auf dem Schiffsrumpf oder Schiffsaußenteilen und -flächen als Biozide wirken, sofern sie nicht eine Deckschicht tragen, die als Barriere ein Auslaugen dieser Verbindungen aus dem darunter liegenden nichtkonformen Bewuchsschutzsystem verhindert.


1. Ships entitled to fly the flag of a Member State three months after the entry into force of this Regulation and no later than 1 July 2003, and whose anti-fouling system has been applied, changed or replaced after this date, shall not bear organotin compounds which act as biocides in anti-fouling systems on their hulls or external parts and surfaces, unless they bear a coating that forms a barrier to such compounds to prevent them leaching from the underlying non compliant anti-fouling system.

(1) Schiffe, die drei Monate nach Inkrafttreten dieser Verordnung, spätestens aber ab dem 1. Juli 2003 berechtigt sind, die Flagge eines Mitgliedstaats zu führen, und deren Bewuchsschutzsystem nach diesem Zeitpunkt aufgebracht, geändert oder ersetzt wurde, dürfen keine zinnorganischen Verbindungen aufweisen, die in Bewuchsschutzsystemen auf dem Schiffsrumpf oder Schiffsaußenteilen und ‑flächen als Biozide wirken, sofern sie nicht eine Deckschicht tragen, die als Barriere ein Auslaugen dieser Verbindungen aus dem darunter liegenden nichtkonformen Bewuchsschutzsystem verhindert.


1. Ships, registered in a Member State after 1 January 2003 and flying the flag of a Member State, and whose anti-fouling system has been applied, changed or replaced after 1 January 2003, shall not bear organotin compounds which act as biocides in anti-fouling systems on their hulls or external parts and surfaces, unless they bear a coating that forms a barrier to such compounds to prevent them leaching from the underlying non compliant anti-fouling system.

(1) Schiffe, die nach dem 1. Januar 2003 in einem Mitgliedstaat registriert sind und die Flagge eines Mitgliedstaats führen und deren Bewuchsschutzsystem nach dem 1. Januar 2003 aufgebracht, geändert oder ersetzt wurde, dürfen keine zinnorganischen Verbindungen aufweisen, die in Bewuchsschutzsystemen auf dem Schiffsrumpf oder Schiffsaußenteilen und ‑flächen als Biozide wirken, sofern sie nicht eine Deckschicht tragen, die als Barriere ein Auslaugen dieser Verbindungen aus dem darunter liegenden nichtkonformen Bewuchsschutzsystem verhindert.


w