Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air separation plant operator
Air separation plant production operative
Gas distribution system operative
Gas distribution system operator
Gas distribution system worker
Gas processing plant operator
Oxygen gas plant operator
Oxygen plant operator
Petroleum and natural gas refining plant operators

Übersetzung für "Oxygen gas plant operator " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
air separation plant production operative | oxygen plant operator | air separation plant operator | oxygen gas plant operator

Steuerin von Lufttrennungsanlagen | Steuerer von Lufttrennungsanlagen | Steuerer von Lufttrennungsanlagen/Steuerin von Lufttrennungsanlagen


gas distribution system operative | gas distribution system worker | gas distribution system operator | gas processing plant operator

Steuerin von Gasaufbereitungsanlagen | Steuerer von Gasaufbereitungsanlagen | Steuerer von Gasaufbereitungsanlagen/Steuerin von Gasaufbereitungsanlagen


Petroleum and natural gas refining plant operators

Steuerer von Erdöl- und Erdgasraffinationsanlagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
*Val Verde natural gas plants || USA || Capture Storage || Oil and gas processing || Large || Operative || 1972 || 1,300,000

*Val Verde natural gas plants || USA || Abschei­dung, Speicherung || Öl- und Gasver­arbeitung || groß || in Betrieb || 1972 || 1 300 000


4. BAT is to use desulphurised and dedusted surplus coke oven gas and dedusted blast furnace gas and basic oxygen gas (mixed or separate) in boilers or in combined heat and power plants to generate steam, electricity and/or heat using surplus waste heat for internal or external heating networks, if there is a demand from a third party.

4. Die BVT besteht darin, überschüssiges entschwefeltes und entstaubtes Kokereigas und entstaubtes Hochofengas (gemischt oder getrennt) in Kesseln oder in Kraft-Wärme-Kopplungsanlagen zur Erzeugung von Dampf, Strom und/oder Wärme zu nutzen, indem überschüssige Abwärme für interne oder externe Wärmenetze genutzt wird, sofern eine Nachfrage von Dritten besteht.


The operator shall measure the oxygen concentrations in the flue gas where necessary for calculating the flue gas flow in accordance with subsection B.3 of this section of Annex IV. In doing so, the operator shall comply with the requirements for concentration measurements within Article 41(1) and (2).

Der Anlagenbetreiber misst die Sauerstoffkonzentrationen im Abgas, soweit dies zur Berechnung des Abgasstromes gemäß Unterabschnitt B.3 dieses Abschnitts von Anhang IV erforderlich ist. Dabei hält er sich an die Vorschriften für Konzentrationsmessungen gemäß Artikel 41 Absätze 1 und 2.


The operator shall include at least the following potential sources of CO emissions: raw materials (calcination of limestone, dolomite and carbonatic iron ores, including FeCO), conventional fuels (natural gas, coal and coke), reducing agents (including coke, coal and plastics), process gases (coke oven gas — COG, blast furnace gas — BFG and basic oxygen furnace gas — BOFG), consumption of graphite electrodes, ...[+++]

Der Anlagenbetreiber berücksichtigt mindestens die folgenden potenziellen CO-Emissionsquellen: Rohstoffe (Kalzinierung von Kalkstein, Dolomit und karbonatischen Eisenerzen, einschließlich FeCO), konventionelle Brennstoffe (Erdgas, Kohle und Koks); Reduktionsmittel (einschließlich Koks, Kohle, Kunststoffe usw.); Prozessgase (Kokereigas — COG, Gichtgas — BFG und Konvertergas — BOFG); Verbrauch von Graphitelektroden; andere Brennstoffe und Abgaswäsche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The operator shall include at least the following potential sources of CO emissions: raw materials (calcination of limestone, dolomite and carbonatic iron ores, including FeCO), conventional fuels (including natural gas and coke/coke breeze), process gases (including coke oven gas — COG, and blast furnace gas — BFG), process residues used as input material including filtered dust from the sintering plant, the converter and the blast furnace, other fuel ...[+++]

Der Anlagenbetreiber berücksichtigt mindestens die folgenden potenziellen CO-Emissionsquellen: Rohstoffe (Kalzinierung von Kalkstein, Dolomit und karbonatischen Eisenerzen, einschließlich FeCO); konventionelle Brennstoffe (einschließlich Erdgas und Koks/Koksgrus); Prozessgase (einschließlich Kokereigas — COG, und Gichtgas — BFG); als Einsatzmaterial verwendete Prozessrückstände einschließlich Filterstaub aus Sinteranlagen, Konverter und Hochofen; sonstige Brennstoffe und Abgaswäsche.


The operator shall measure the oxygen concentrations in the flue gas where necessary for calculating the flue gas flow in accordance with subsection B.3 of this section of Annex IV. In doing so, the operator shall comply with the requirements for concentration measurements within Article 41(1) and (2).

Der Anlagenbetreiber misst die Sauerstoffkonzentrationen im Abgas, soweit dies zur Berechnung des Abgasstromes gemäß Unterabschnitt B.3 dieses Abschnitts von Anhang IV erforderlich ist. Dabei hält er sich an die Vorschriften für Konzentrationsmessungen gemäß Artikel 41 Absätze 1 und 2.


Quantities consumed by the energy industry to support the extraction (mining, oil and gas production) or plant operations of transformation activities.

Von der Energiewirtschaft für die Energieförderung (Bergbau, Öl- und Gaserzeugung) oder den Betrieb von Energieumwandlungsanlagen verbrauchte Mengen.


in combustion plants which fall within the scope of Directive 2001/80/EC, which are considered existing in accordance with the definition given in Article 2(10) thereof, where the sulphur dioxide emissions from these combustion plants are equal to or less than 1 700 mg/Nm3 at an oxygen content in the flue gas of 3 % by volume on a dry basis, and where, from 1 January 2008, the emissions of sulphur dioxide from combustion plants subject to Article 4(3)(a) of Directive 2001/80/EC are equal to or less than those resulting from compliance ...[+++]

in den von der Richtlinie 2001/80/EG erfassten Feuerungsanlagen verwendet werden, die im Sinne der Begriffsbestimmung von Artikel 2 Nummer 10 jener Richtlinie als bestehende Anlagen einzustufen sind, wenn die Schwefeldioxidemissionen aus diesen Anlagen höchstens 1 700 mg/Nm3 bei einem Sauerstoffgehalt des Rauchgases von 3 Volumenhundertteilen im trockenen Bezugszustand betragen, wenn die Schwefeldioxidemissionen der von Artikel 4 Absatz 3 Buchstabe a der Richtlinie 2001/80/EG erfassten Feuerungsanlagen ab 1. Januar 2008 die Emissionsgrenzwerte einhalten, die für Neuanlagen gemäß Anhang IV Teil A der Richtlinie 2001/80/EG gelten, und wen ...[+++]


(3) "emission limit value" means the permissible quantity of a substance contained in the waste gases from the combustion plant which may be discharged into the air during a given period; it shall be calculated in terms of mass per volume of the waste gases expressed in mg/Nm3, assuming an oxygen content by volume in the waste gas of 3 % in the case of liquid and gaseo ...[+++]

3". Emissionsgrenzwert" die zulässige Menge eines in den Abgasen der Feuerungsanlage enthaltenen Stoffes, die in einem gegebenen Zeitraum in die Luft abgeleitet werden darf; sie wird als Masse pro Volumen der Abgase in mg/Nm3 ausgedrückt, bezogen auf einen Volumenanteil an Sauerstoff in den Abgasen von 3 v.H. bei fluessigen und gasförmigen Brennstoffen, 6 v.H. bei festen Brennstoffen und 15 v.H. bei Gasturbinen.


1. All new municipal waste-incineration plants must be designed, equipped and operated in such a way that the gas resulting from the combustion of the waste is raised, after the last injection of combustion air, in a controlled and homogeneous fashion and even in the most unfavourable conditions, to a temperature of at least 850 oC at least two seconds in the presence of at least 6 % oxygen.

(1) Die neuen Verbrennungsanlagen für Siedlungsmüll sind so auszulegen, auszurüsten und zu betreiben, daß die bei der Müllverbrennung entstehenden Gase nach der letzten Zufuhr von Verbrennungsluft in kontrollierter und homogener Form selbst unter den ungünstigsten Bedingungen für die Dauer von wenigstens zwei Sekunden bei mindestens 6 % Sauerstoff eine Temperatur von mindestens 850 °C erreichen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Oxygen gas plant operator' ->

Date index: 2023-06-09
w