11. Points out that cycle transport plays an important role in contemporary planning for sustainable urban mobility and that it is part of the solution for preventing traffic congestion; stresses that segregated cycle/pedestrian paths should be included as a matter of course when building or restoring roads;
11. weist darauf hin, dass der Fahrradverkehr in der modernen Planung einer nachhaltigen städtischen Mobilität eine wichtige Rolle einnimmt und ein Teil der Lösung zur Verhinderung von Verkehrsstaus ist; betont, dass getrennte Fahrradwege und Bürgersteige eine Selbstverständlichkeit sein sollten, wenn Straßen gebaut oder erneuert werden;