I
am pleased that we have been able to coordinate this complex venture during the first six months of our Agency being in operation – and doubly pleased that the Member States have been so willing and able t
o contribute to our efforts! This gives rise to hopes that the benefits of the plan will stretch f
ar beyond the seven inspection campaigns, to foster more cooperation overall, and further harmonisation of fishe
ries controls, thus ...[+++]creating a level playing field for fishermen in all EU waters”, commented Harm Koster, Executive Director of the CFCA.
Ich freue mich, dass es uns gelungen ist, diese komplexen Aufgaben in den ersten sechs Monaten, seit unsere Agentur die Arbeit aufgenommen hat, zu koordinieren. Ganz besonders freut es mich, dass die Mitgliedstaaten zu unseren Anstrengungen beitragen wollten und konnten! Dies lässt darauf hoffen, das der Plan weit über die sieben Inspektionskampagnen hinausreichenden Nutzen erbringt und dazu beiträgt, allseits eine engere Zusammenarbeit zu fördern und die Fischereikontrollen zu harmonisieren, wodurch für die Fischer in allen EU-Gewässern gleiche Bedingungen geschaffen würden,“ sagte der leitende Direktor der Fischereiaufsichtsagentur Harm Koster.