I also raised a point of order concerning the calendar and it is an important point. I would like to ask you to check whether Amendment 4 was unlawful. I know that we rejected the amendment, but this is a question of principle. The treaty does not refer to 12 plenary sessions per year, but to 12 monthly plenary sessions per year. The amendment tabled by Mr Fox attempted to combine the August and the September plenary sessions in one week.
Ich hatte mich auch beim Kalender zur Geschäftsordnung gemeldet, und zwar wegen eines wichtigen Punktes: Ich bitte Sie zu prüfen, ob der Antrag 4, den wir zwar abgelehnt haben, aber das ist eine Grundsatzfrage, nicht auch rechtswidrig war, denn im Vertrag steht nicht zwölf Plenarsitzungen im Jahr, sondern zwölf monatliche Plenarsitzungen im Jahr, und mit dem Antrag Fox wurde versucht, das August-Plenum und das September-Plenum in einer Woche zusammenzufassen.