25. Notes the need to rationalise the Schools' ma
nagement costs, but points out that attempts to curb expenditure must not call into question fundamental principles that form the basis of the European Schools concept, such as mother-tongue teaching by native speakers, must not affect the core curricula, such as science and mathematics, and must not take place at the expense of educational quality; stresses that equal and equivalent teaching conditions
for children of all language communities in the European Schools must be guaranteed
...[+++];
25. nimmt die Notwendigkeit zur Kenntnis, die Verwaltungskosten der Schulen zu straffen, betont jedoch, dass die Maßnahmen zur Ausgabenbegrenzung die Grundsätze, auf denen das Konzept der Europäischen Schulen beruht, wie z. B. von muttersprachlichen Lehrkräften abgehaltener Unterricht in der Muttersprache, nicht in Frage stellen, die wichtigsten Lehrpläne, wie etwa in Naturwissenschaften und Mathematik, nicht beeinträchtigen und nicht zu Lasten der Unterrichtsqualität gehen dürfen; betont, dass für die Kinder aller Sprachgemeinschaften der Europäischen Schulen gleiche Unterrichtsbedingungen gewährleistet werden müssen;