I noticed how ill-prepared and equipped people in these agencies are – i.e. both the police and the magistrature – when it comes to treating people who are victims of sexual violence, for example, with respect, to questioning them, or providing a separate room for them, for example for women who have been raped and need to be examined.
Ich habe festgestellt, in welch geringem Maße diese beiden Instanzen, sowohl die Polizei als auch die Richter und Anwälte, vorbereitet und ausgebildet sind, um Personen, die beispielsweise Opfer von sexueller Gewalt sind, in respektvoller Weise zu betreuen, sie zu befragen, ihnen eine gesonderte Räumlichkeit bereitzustellen – beispielsweise für vergewaltigte Frauen, die untersucht werden müssen –, damit sie nicht in einem Raum vernommen werden müssen, zu dem jeder Zugang hat.