Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Precedence given to the domestic workforce
Principle of national priority
Priority given to domestic employees

Übersetzung für "Priority given to domestic employees " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
precedence given to the domestic workforce | principle of national priority | priority given to domestic employees

Inländervorrang | Vorrang der inländischen Arbeitskräfte | Vorrang der inländischen Arbeitnehmer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Assistance will be limited to micro, small and medium enterprises, as well as certain large enterprises with less than 750 employees or whose turnover is less than EUR 200 million. Priority is nevertheless given to micro and small enterprises.

Die Beihilfen beschränken sich auf Kleinst-, Klein- und mittlere Unternehmen sowie auf bestimmte Großunternehmen mit weniger als 750 Beschäftigten oder mit einem Umsatz von unter 200 Mio. EUR.


3. Reaffirms that the crisis in human resources for health is an issue of fundamental importance, which the European Union needs to tackle promptly given its leading role and its involvement in this priority area at domestic and international level;

3. bekräftigt, dass der akute Personalmangel im Gesundheitswesen ein Problem von grundlegender Bedeutung ist, das die Europäische Union aufgrund ihrer herausragenden Rolle und ihres Engagements auf diesem vorrangigen Gebiet auf europäischer und internationaler Ebene umgehend angehen muss;


There is agreement amongst ACP/LDC states that there is a need to reduce domestic overproduction in the EU but they argue that this should not jeopardise the priority given to poverty reduction, sustainable development and the integration of ACP states into the world economy by the Cotonou Agreement.

Die AKP/LDC-Staaten stimmen darin überein, dass es notwendig ist, die Überproduktion in der EU zu drosseln, sie argumentieren jedoch, dass dies die Priorität, die der Armutsminderung, der nachhaltigen Entwicklung und der Integration der AKP-Staaten in die Weltwirtschaft durch das Abkommen von Cotonou eingeräumt wird, nicht gefährden dürfe.


Assistance will be limited to micro, small and medium enterprises, as well as certain large enterprises with less than 750 employees or whose turnover is less than EUR 200 million. Priority is nevertheless given to micro and small enterprises.

Die Beihilfen beschränken sich auf Kleinst-, Klein- und mittlere Unternehmen sowie auf bestimmte Großunternehmen mit weniger als 750 Beschäftigten oder mit einem Umsatz von unter 200 Mio. EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Priority should however be given to domestic action.

Vorrang sollten jedoch innerstaatliche Maßnahmen erhalten.


14. Welcomes the priority given by the Spanish Council Presidency to the topic of violence against women, with particular reference to domestic violence, sexual violence and violence in the work place, and welcomes the inclusion of a reference to violence in the Barcelona European Council conclusions;

14. begrüßt es, dass der spanische Ratsvorsitz dem Thema Gewalt gegen Frauen und insbesondere der häuslichen Gewalt, der sexuellen Gewalt und der Gewalt am Arbeitsplatz Priorität einräumt und dass ein Hinweis auf die Gewalt in die Schlussfolgerungen des Europäischen Rats von Barcelona aufgenommen wurde;


The guarantees and cross-guarantees will mainly be available to cover financing for SMEs with up to 100 employees (with priority given to SMEs with up to 50 employees in respect of specific activities to promote the use of the Internet and e-commerce by small undertakings). Particular attention will be given to financing for the acquisition of intangible assets.

Die Bürgschaften und Rückbürgschaften werden vorwiegend für die Mittelvergabe an KMU mit bis zu 100 Mitarbeitern (vorrangig an Unternehmen mit bis zu 50 Mitarbeitern im Rahmen der spezifischen Aktion zugunsten der verstärkten Nutzung des Internet und des elektronischen Handels durch Kleinunternehmen) gewährt. Besonderes Augenmerk liegt auf Mitteln zur Finanzierung immaterieller Vermögenswerte.


5. Underlines the need for priority to be given to domestic action by industrialised countries and emphasises that the EU must stand firm on this issue throughout the forthcoming negotiations;

5. betont die Notwendigkeit, Maßnahmen der Industrieländer im Inland Priorität zuzuerkennen und betont, daß die EU in den bevorstehenden Verhandlungen bei diesem Thema nicht nachgeben darf;


Member States shall take the necessary steps to ensure that all requests from other Member States which relate to asset identification, tracing, freezing or seizing and confiscation are processed with the same priority as is given to such measures in domestic proceedings.

Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass alle Ersuchen anderer Mitgliedstaaten, die die Ermittlung, das Einfrieren oder die Beschlagnahme und die Einziehung von Vermögenswerten betreffen, mit der gleichen Priorität behandelt werden, die solchen Maßnahmen im innerstaatlichen Verfahren zukommt.


When designing financial participation schemes, consideration should be given to develop mechanisms or to give priority to such schemes, which avoid excessive risks for employees taking into account the objectives pursued with the respective scheme.

Bei der Konzeption solcher Modelle sollten entsprechende Mechanismen entwickelt werden, oder man sollte solchen Modellen den Vorzug geben, die unter Berücksichtigung der jeweiligen Zielsetzungen übermäßige Risiken für die Arbeitnehmer ausschließen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Priority given to domestic employees' ->

Date index: 2022-05-23
w