Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Author professional texts
Autodesk SketchBook Pro
Compose and publish professional texts
Create professional network
Cuban Human Rights Party
Cuban Pro Human Rights Party
Develop pro network
Develop professional network
Developing professional network
Draw up pro texts
Draw up professional texts
For the time being
PRO INFIRMIS
Pro Carton
Pro Carton Switzerland
Pro Helvetia
Pro Human Rights Party of Cuba
Pro tem.
Pro tempore
SketchBook
SketchBook Pro
Swiss Arts Council Pro Helvetia
Swiss Association PRO INFIRMIS
Temporal fluctuation
Temporal variation
Temporarily

Übersetzung für "Pro tempore " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
for the time being | pro tempore | temporarily | pro tem. [Abbr.]

amtierend


temporal fluctuation | temporal variation

zeitliche Schwankung


Autodesk SketchBook Pro | SketchBook | SketchBook Pro

SketchBook Pro


Swiss Association PRO INFIRMIS | PRO INFIRMIS

Schweizerische Vereinigung Pro Infirmis | Pro Infirmis


Pro Carton Switzerland | Association of European Carton-board and carton manufacturers | Pro Carton

Pro Carton Schweiz | Association of European Carton-board and carton manufacturers | Pro Carton


Cuban Human Rights Party | Cuban Pro Human Rights Party | Pro Human Rights Party of Cuba

kubanische Menschenrechtspartei | Partei für (die) Menschenrechte in Kuba


Swiss Arts Council Pro Helvetia | Pro Helvetia

Schweizer Kulturstiftung Pro Helvetia | Stiftung Pro Helvetia | Pro Helvetia


create professional network | developing professional network | develop pro network | develop professional network

Berufsnetzwerke aufbauen | professionelle Netzwerke aufbauen


author professional texts | draw up pro texts | compose and publish professional texts | draw up professional texts

professionelle Texte verfassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Vice‑President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the Member States, the pro tempore presidency of CELAC, the Secretary-General of the Organisation of American States (OAS), the Eurolat Parliamentary Assembly and the President and Congress of Mexico.

11. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, den Mitgliedstaaten, dem amtierenden Vorsitz der Gemeinschaft der Lateinamerikanischen und Karibischen Staaten, dem Generalsekretär der Organisation Amerikanischer Staaten, der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika sowie dem Präsidenten und dem Kongress der Vereinigten Mexikanischen Staaten zu übermitteln.


11. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Vice-President of the Commission / High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the Member States, the pro tempore presidency of CELAC, the Secretary-General of the Organisation of American States (OAS), the Eurolat Parliamentary Assembly and the President and Congress of Mexico.

11. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, der Vizepräsidentin der Kommission/Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, den Mitgliedstaaten, dem amtierenden Vorsitz der Gemeinschaft der Lateinamerikanischen und Karibischen Staaten, dem Generalsekretär der Organisation Amerikanischer Staaten, der Parlamentarischen Versammlung Europa-Lateinamerika sowie dem Präsidenten und dem Kongress der Vereinigten Mexikanischen Staaten zu übermitteln.


It will be convened by the Chair of the European Parliament Committee concerned (LIBE) and, finally, it will be co-chaired by the Chair of the LIBE Committee and the representative of the national parliament of the Member State holding the pro-tempore Presidency of the Council.

Sie wird durch den Vorsitzenden des zuständigen Ausschusses des Europäischen Parlaments (LIBE) einberufen. Den Vorsitz führen der Vorsitzende des LIBE-Ausschusses gemeinsam mit dem Vertreter des nationalen Parlaments des Mitgliedstaats, welcher den Vorsitz im Rat der Europäischen Union auf Zeit innehat.


3. Instructs its President to forward its position to the Council, the Commission and the governments and parliaments of the Member States and the government of the United States of America; further instructs its President to enter into inter-parliamentary dialogue with the Speaker of the United States House of Representatives and the President pro tempore of the United States Senate on the future framework agreement on data protection between the European Union and the United States of America.

3. beauftragt seinen Präsidenten, den Standpunkt des Parlaments dem Rat und der Kommission, den Regierungen und Parlamenten der Mitgliedstaaten sowie der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika zu übermitteln; beauftragt seinen Präsidenten darüber hinaus, den interparlamentarischen Dialog mit der Sprecherin des Repräsentantenhauses der Vereinigten Staaten und dem Präsidenten pro tempore des Senats der Vereinigten Staaten über das künftige Rahmenabkommen über den Datenschutz zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten von Amerika einzuleiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
67. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, and the pro tempore Presidency of Mercosur.

67. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat und der Kommission sowie dem amtierenden Vorsitz des Mercosur zu übermitteln.


Mercosur participants include Mr Reinaldo Gargano Ostuni, Uruguay’s Foreign Minister and Mercosur’s pro-tempore Presidency, Mr Roberto Lavagna, Argentina’s Economy Minister, Mr Celso Amorim and Mr Luiz Fernando Furlan, Brazil’s Foreign Minister and Development Minister respectively, and Ms Leila Rachid, Paraguay’s Foreign Minister.

Zu den Teilnehmern auf Mercosur-Seite gehören Herr Reinaldo Gargano Ostuni, Außenminister Uruguays und Vertreter des amtierenden Vorsitzes des Mercosur, Herr Roberto Lavagna, Wirtschaftsminister Argentiniens, Herr Celso Amorim und Herr Luiz Fernando Furlan, Außen- bzw. Wirtschaftsminister Brasiliens, und Frau Leila Rachid, Außenministerin Paraguays.


The Mercosur delegation was led by the Paraguayan Foreign Minister Mr. José Antonio Moreno Ruffinelli, representing the Pro-Tempore President of Mercosur.

Die Delegation des Mercosur wurde von dem paraguayischen Außenminister, José Antonio Moreno Ruffinelli, in Vertretung des derzeitigen Präsidenten des Mercosur geleitet.


The MERCOSUR delegation was headed by Mr. Adalberto Rodríguez Giavarini, Minister for Foreign Affairs, International Trade and Worship of Argentina, on behalf of the MERCOSUR Pro-Tempore Presidency.

2. Die Delegation des MERCOSUR wurde geleitet vom Minister für Auswärtige Angelegenheiten, Internationalen Handel und Kultusangelegenheiten, Herrn Adalberto Rodriguez Giavarini im Namen des vorläufigen MERCOSUR-Vorsitzes.


17. Los Ministros manifestaron sus agradecimientos al Gobierno y al pueblo de Guatemala, tanto por su hospitalidad como por la buena organización de la Conferencia, haciéndolos extensivos a las Presidencias Pro Tempore de ambas regiones por el diálogo cordial y constructivo en que se ha desarrollado este encuentro Ministerial.

17. Die Minister dankten der Regierung und der Bevölkerung Guatemalas sowohl für ihre Gastfreundschaft als auch für die gute Organisation der Konferenz und dankten ferner auch den amtierenden Vorsitzen beider Regionen für den herzlichen und konstruktiven Dialog, von dem diese Ministerkonferenz getragen war.


The Rio Group delegation was led by Mr Guillermo Fernández de Soto, Minister for External Relations of Colombia and Pro Tempore Secretary of the Rio Group.

Die Delegation der Rio-Gruppe wurde vom Minister für Auswärtige Beziehungen Kolumbiens und Interimssekretär der Rio-Gruppe, Herrn Guillermo Fernández de Soto, geleitet.


w