Agreements between rights-holders and the business partners on whom they rely to source, promote, distribute and sell their products are important to meet the dual goals of rapid detection and interruption of commercial scale IP-infringing activities. Any such memorandum should have well-embedded mechanisms for the protection of fundamental rights and a competitive environment, focusing in particular on preventing potential abuses.
Vereinbarungen zwischen Rechteinhabern und Geschäftspartnern, mit deren Hilfe die Rechteinhaber Produktentwicklung, Marketing, Verteilung und Vertrieb organisieren, sind wichtig, um gewerbsmäßige Schutzrechtsverletzungen rasch aufdecken und unterbinden zu können.