7. Points out that ideally farmers should be able to obtain a reasonable standard of living via the market and should not be dependent for this purpose, as at present, on funds from the European agriculture budget; calls therefore on the Commission to identify the distribution of profit margins in the producer-to-consumer chain and, on the basis of the results of this investigation, to take measures to achieve a fair distribution of profit margins within the scope of the present competition policy;
7. weist darauf hin, dass die Landwirte idealerweise in der Lage sein sollten, sich über den Markt einen angemessenen Lebensstandard zu sichern, und hierzu nicht, wie derzeit der Fall, auf Mittel aus dem europäischen Agrarhaushalt angewiesen sein sollten; fordert daher die Kommission auf, die Gewinnverteilung in der Kette vom Erzeuger zum Verbraucher zu ermitteln und auf der Grundlage der Ergebnisse dieser Untersuchung Maßnahmen zu ergreifen, um innerhalb der durch die bestehende Wettbewerbspolitik gebotenen Möglichkeiten eine gerechte Gewinnverteilung zu erreichen;