Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital gains tax
Capital yields tax
Capital-gains tax
Land tax
Property gains tax
Property tax
Property tax; real estate tax
Property transfer tax
Rates
Real estate gains tax
Real estate transfer tax
Tax on distributions
Tax on income from transferable securities
Tax on the conveyance of property
Tax on the transfers of property
Taxes on capital appreciation

Übersetzung für "Property gains tax " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
property gains tax | real estate gains tax

Grundstückgewinnsteuer | Grundstücksgewinnsteuer


capital yields tax | capital-gains tax | tax on distributions | tax on income from transferable securities

Kapitalertragsteuer | Verrechnungssteuer


property transfer tax | tax on the conveyance of property | tax on the transfers of property

Vermögensverkehrsteuer




capital gains tax | taxes on capital appreciation

Kapitalgewinnsteuer | Steuern vom Vermögenszuwachs (pl.)


real estate transfer tax | property transfer tax

Handänderungssteuer | Handänderungsabgabe


property tax [ rates | land tax(UNBIS) ]

Grundsteuer [ Steuer auf Einkommen aus Grundbesitz ]


property tax; real estate tax

Minimalsteuer auf Grundeigentum (1) | Grundstücksteuer (2) | Minimalsteuer (3)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Previously untaxed gains on assets such as intellectual property which have been moved from the EU's territory can also be taxed (exit taxation rules), while countries have also been empowered to tackle tax avoidance schemes that are not covered by specific anti-avoidance rules (general anti-abuse rule).

Zuvor unbesteuerte Gewinne aus Vermögenswerten wie Rechten am geistigen Eigentum, die aus dem Gebiet der EU ausgelagert wurden, können ebenfalls besteuert werden (Wegzugsbesteuerung), und gleichzeitig erhalten die Länder die Möglichkeit, gegen Steuervermeidungsstrategien vorzugehen, für die keine spezifischen Steuervermeidungsvorschriften gelten (allgemeine Vorschrift zur Verhinderung von Missbrauch).


Capital gains resulting from the sale of property which are reinvested abroad are taxable immediately, whereas the same capital gains, if reinvested in property in Luxembourg, benefit from a temporary tax deferral.

Gewinne aus der Veräußerung einer Immobilie, die im Ausland reinvestiert werden, werden sofort besteuert. Werden dieselben Gewinne in Immobilien in Luxemburg reinvestiert, wird die Besteuerung dagegen erst später vorgenommen.


Recently the European Commission brought infringement proceedings against Spain on the grounds that its domestic law discriminated against non-resident EU nationals in relation to property sales and capital gains tax.

Vor kurzem hat die Kommission ein Vertragsverletzungsverfahren gegen Spanien eingeleitet, weil nichtansässige EU-Bürger bei der Immobilienverkaufs- und Kapitalertragssteuer durch sein einzelstaatliches Recht benachteiligt würden.


64. Proposes, as an incentive for the modernisation of rented property, the reduction of tax rates on rental income in line with investment in renewable heating and electricity systems as well as efficiency gains;

64. schlägt als Anreiz für die Modernisierung vermieteter oder verpachteter Immobilien vor, die Steuersätze auf Miet- oder Pachteinnahmen den Investitionen in Systeme zur Wärme- und Stromerzeugung aus erneuerbaren Energieträgern sowie den mit verbesserter Energieeffizienz verbundenen Einsparungen entsprechend zu reduzieren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
54. Proposes, as an incentive for the modernisation of rented property, the reduction of tax rates on rental income in line with investment in renewable heating and electricity systems as well as efficiency gains;

54. schlägt als Anreiz für die Modernisierung vermieteter oder verpachteter Immobilien vor, die Steuersätze auf Miet- oder Pachteinnahmen den Investitionen in Systeme zur Wärme- und Stromerzeugung aus erneuerbaren Energieträgern sowie den mit verbesserter Energieeffizienz verbundenen Einsparungen entsprechend zu reduzieren;


Under Spanish law, capital gains of resident individuals derived from immovable property are taxed at a rate of 15%, whereas similar capital gains of non-resident individuals are taxed at a rate of 35%.

Nach den spanischen Steuervorschriften unterliegen Kapitalerträge von Gebietsansässigen einem Steuersatz von 15% während vergleichbare Kapitalerträge von Nicht-Gebietsansässigen mit 35% besteuert werden.


– Mr President, first of all let me say that it seems there is no more a case for harmonising corporate tax rates or bases than there is for harmonising property taxes, wealth taxes or capital gains tax.

– (EN) Herr Präsident! Gleich zu Beginn möchte ich sagen, dass es nicht mehr Argumente für eine Harmonisierung der Unternehmenssteuersätze oder -bemessungsgrundlagen als für eine Harmonisierung der Grundsteuer, der Vermögensteuer oder der Kapitalertragsteuer gibt.


In relation to capital gains, non-resident individuals are taxed at a flat rate of 35% on gains from the sale of immoveable property.

Kapitalerträge von Gebietsfremden aus der Veräußerung von Immobilien werden mit einem Pauschalsatz von 35% besteuert.


Capital gains resulting from the disposal of immovable property intended for use by the taxpayer or his family as a permanent abode are exempted from income tax under, amongst others, the condition that the realisation value is reinvested in other immovable property which is used solely for the same purpose and is located on the Portuguese territory.

Kapitalerträge, die durch den Verkauf von Immobilien erzielt werden, die einem Steuerpflichtigen oder seiner Familie als ständiger Wohnsitz dienen, sind von der Einkommensteuer befreit, sofern unter anderem der Veräußerungswert in den Erwerb einer anderen Immobilie reinvestiert wird, die ausschließlich demselben Zweck dient und sich in portugiesischem Hoheitsgebiet befindet.


Capital gains resulting from the disposal of immovable property intended for use by the taxpayer or his family as their permanent abode are exempted from income tax under, amongst others, the condition that the realisation value is reinvested in the acquisition of other immovable property to be used solely for the same purpose and which is located on Portuguese territory.

Kapitalerträge, die durch den Verkauf von Immobilien erzielt werden, die einem Steuerpflichtigen oder seiner Familie als ständiger Wohnsitz dienen, sind von der Einkommensteuer befreit, sofern - unter anderem - der Veräußerungswert in den Erwerb einer anderen Immobilie reinvestiert wird, die ausschließlich demselben Zweck dienen soll und sich in portugiesischem Hoheitsgebiet befindet.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Property gains tax' ->

Date index: 2022-07-30
w