In my view, this fight has been based on mutual trust between the Member States, but now, with the possibilities opened up by the Treaty of Lisbon, it is high time to harmonise national legislation so that there is no time limit on prosecuting terrorist crimes, which should be considered as crimes against humanity.
Meiner Ansicht nach basierte dieser Kampf auf dem gegenseitigen Vertrauen zwischen den Mitgliedstaaten, aber nun, mit den Möglichkeiten, die uns der Vertrag von Lissabon eröffnet, ist es höchste Zeit, die nationale Gesetzgebung so zu harmonisieren, dass es keine zeitliche Beschränkung bei der Verfolgung von terroristischen Verbrechen mehr gibt, die als Verbrechen gegen die Menschheit angesehen werden sollten.