The CFI erred in law by holding, in this case, that there are no exceptional circumstances which give rise to a legitimate expectation that the tax measure at issue is lawful, so as to preclude an order to recover the aid in accordance with Article 14(1) of Regulation No 659/1999 (1) which relates to the principle of the protection of legitimate expectations.
Die Entscheidung des Gerichts, es lägen im vorliegenden Fall keine außergewöhnlichen Umstände vor, die ein berechtigtes Vertrauen auf die Rechtmäßigkeit der streitigen steuerlichen Maßnahme begründeten und einer Rückforderung der Beihilfen nach Art. 14 Abs. 1 der Verordnung Nr. 659/1999 (1) in Verbindung mit dem Grundsatz des Vertrauensschutzes entgegenstünden, sei rechtsfehlerhaft.