Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance between work and private life
Balancing work and family life
Balancing work and private life
Conduct in private life
Implement private ICT user security measures
Interference with private life
Privacy protection
Protect ICT devices
Protection of animal life
Protection of birds
Protection of individual privacy
Protection of plant health
Protection of plant life
Protection of plants
Protection of privacy
Protection of private life
Reconciliation of personal and working life
Set up passwords and private settings
Take care of ICT devices
WLB
Work-family balance
Work-life balance
Work-life integration

Übersetzung für "Protection private life " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
work-life balance [ balance between work and private life | balancing work and family life | balancing work and private life | reconciliation of personal and working life | WLB | work-family balance | work-life integration | reconciliation of work, family and private life ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


privacy protection | protection of individual privacy | protection of privacy | protection of private life

Schutz der Privatsphäre | Schutz des Privatlebens


interference with private life

Eingriff in die Privatsphäre




protection of plant life [ protection of plant health | protection of plants ]

Schutz der Pflanzenwelt [ Pflanzenschutz ]


protection of animal life [ protection of birds ]

Schutz der Tierwelt [ Vogelschutz ]


set up passwords and private settings | take care of ICT devices | implement private ICT user security measures | protect ICT devices

IKT-Geräte schützen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Those rights include, as the case may be, the freedom of expression, including the freedom to receive and impart information, the rights to respect for a person's private life and to the protection of personal data as well as the right to effective judicial protection of the users of the services concerned.

Zu diesen Rechten zählen gegebenenfalls die freie Meinungsäußerung einschließlich der Freiheit, Informationen empfangen und weiterzugeben, die Rechte auf Achtung des Privatlebens und auf Schutz personenbezogener Daten sowie das Recht der Nutzer der betreffenden Dienste auf effektiven Rechtschutz.


The information in the EU database should be public, unless specific reasons require that a piece of information should not be published, in order to protect the right of the individual to private life and the right to the protection of personal data, recognised by Articles 7 and 8 of the Charter.

Die in der EU-Datenbank enthaltenen Informationen sollten öffentlich zugänglich sein, sofern es nicht aus besonderen Gründen erforderlich ist, bestimmte Angaben nicht zu veröffentlichen, um das Recht auf Privatsphäre und das Recht auf den Schutz personenbezogener Daten einer Person, die in den Artikeln 7 und 8 der Charta verankert sind, zu wahren.


The Court takes the view that, by requiring the retention of those data and by allowing the competent national authorities to access them, the directive interferes in a particularly serious manner with the fundamental rights to respect private life and to protect personal data.

Der Gerichtshof ist der Auffassung, dass die Richtlinie durch die Forderung der Vorratsspeicherung dieser Daten und die Befähigung der zuständigen nationalen Behörden, auf diese Daten zuzugreifen, die Grundrechte auf Achtung des Privatlebens und auf Schutz personenbezogener Daten auf besonders schwere Weise einschränkt.


The High Court (Ireland) and the Verfassungsgerichtshof (Constitutional Court, Austria) asked the Court of Justice to examine the validity of the Data Retention Directive, in particular in the light of 2 fundamental rights under the Charter of Fundamental Rights of the EU: to respect private life and to protect personal data

Der High Court (Irland) und der Verfassungsgerichtshof (Österreich) ersuchten den Gerichtshof, die Gültigkeit der Richtlinie über die Vorratsspeicherung von Daten zu prüfen, insbesondere im Hinblick auf zwei Grundrechte gemäß der Charta der Grundrechte der EU: das Recht auf Achtung des Privatlebens und das Recht auf Schutz personenbezogener Daten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although the taking and storing of fingerprints in passports constitutes an infringement of the rights to respect for private life and the protection of personal data, those measures are in any event justified by the aim of protecting against any fraudulent use of passports.

Zwar stellt die Erfassung und Speicherung von Fingerabdrücken im Reisepass einen Eingriff in die Rechte auf Achtung des Privatlebens und auf Schutz personenbezogener Daten dar, doch sind diese Maßnahmen jedenfalls durch das Ziel des Schutzes vor betrügerischer Verwendung von Reisepässen gerechtfertigt.


4. The Agency shall carry out its tasks in the area of information society and, in particular, of the respect for private life and the protection of personal data, without prejudice to the responsibilities of the European Data Protection Supervisor to ensure that the fundamental rights and freedoms of natural persons, and in particular their right to privacy, are respected by Union institutions and bodies in accordance with its duties and powers as provided for in Articles 46 and 47 of Regulation (EC) No 45/2001.

(4) Die Agentur nimmt ihre Aufgaben im Bereich der Informationsgesellschaft und insbesondere der Achtung der Privatsphäre und des Schutzes personenbezogener Daten unbeschadet der Verantwortlichkeiten des Europäischen Datenschutzbeauftragten wahr, der im Einklang mit seinen Aufgaben und Befugnissen gemäß den Artikeln 46 und 47 der Verordnung (EG) Nr. 45/2001 sicherzustellen hat, dass die Grundrechte und Grundfreiheiten natürlicher Personen, insbesondere ihr Recht auf Privatsphäre, von den Organen und Einrichtungen der Union geachtet werden.


This is why the Union's Charter of fundamental rights recognises both the right to private life in Article 7 and the right to the protection of personal data in Article 8.

Deshalb erkennt die Charta der Grundrechte der Europäischen Union sowohl in Artikel 7 das Recht auf Achtung des Privatlebens als auch in Artikel 8 das Recht auf Schutz personenbezogener Daten an.


The Court notes that a person’s forename and surname are a constituent element of his identity and of his private life, the protection of which is enshrined in the Charter of Fundamental Rights of the European Union and in the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms.

Der Gerichtshof stellt fest, dass der Vor- und der Nachname einer Person Teil ihrer Identität und ihres Privatlebens sind, deren Schutz in der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und in der Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten verankert ist.


By decision of 18 March 2004, the Commission rejected that application, citing in particular the protection of the private life of those persons, such as guaranteed by the Data Protection Regulation.

Mit Entscheidung vom 18. März 2004 lehnte die Kommission diesen Antrag unter Hinweis insbesondere auf den Schutz der Privatsphäre dieser Personen ab, wie er durch die Verordnung über den Schutz personenbezogener Daten gewährleistet sei.


The Access to Documents Regulation provides that Union institutions are to refuse access to a document where disclosure would risk undermining the protection of the private life of the individual, in particular in conformity with the Community legislation on the protection of personal data.

Die Verordnung über den Zugang zu Dokumenten sieht vor, dass die Organe den Zugang zu einem Dokument verweigern, wenn dessen Verbreitung den Schutz der Privatsphäre des Einzelnen, insbesondere gemäß den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft über den Schutz personenbezogener Daten, beeinträchtigen könnte.


w