48. Believes that collaborative armaments programmes, such as those initiated by the EDA and managed by the Organisation for Joint Armament Cooperation (OCCAR)
, represent a vital tool for reducing developmen
t costs, supporting industry consolidation, fostering standardisation and interoperability, and boosting global competitiveness; highlights the EDA's role in facilitating the translation of capability needs into cooperative pro
...[+++]grammes and identifying opportunities to cooperate early in the life cycle; calls on the EDA to continue work on the Collaborative Database for matching national projects as cooperative opportunities and encourages the Member States to populate this database; calls on the EDA to present a Guide to Armaments Cooperation Best Practice, as provided for in its European Armaments Cooperation Strategy; 48. glaubt, dass Rüstungsprogramme, die in Zusammenarbeit durchgeführt werden, wie etwa diejenigen, die von der EDA eingeleitet und von der Gemeinsamen Organisation für Rüstungskooperation (OCCAR) verwaltet werden, ein bedeutendes Hilfsmittel für die Senkung von Entwicklungskosten, die Unterstützung der industriellen Konsolidierung, die Förderung der Standardisierung und Interoperabilität und die Stärkung der weltweiten Wettbewerbsfähigkeit darstellen; hebt die Rolle der EDA hervor, wenn es darum geht, die Umsetzung des Bedarfs an Fähigkeiten in kooperative Programme zu erleichtern und Möglichkeiten zur Zusammenarbeit in einem frühen Stadium des Lebenszyklus zu ermitteln; fordert die EDA auf, die Arbeit an der kooperativen Datenbank zur E
...[+++]rmittlung verschiedener nationaler Projekte als Möglichkeiten der Zusammenarbeit fortzusetzen, und legt den Mitgliedstaaten nahe, diese Datenbank zu füttern; fordert die EDA auf, einen Leitfaden bewährter Praktiken bei der Rüstungskooperation vorzulegen, wie das in ihrer Europäischen Strategie für Rüstungskooperation vorgesehen ist;