To that end, the regulation provides in particular that staff responsible for the collection, evaluation, processing, analysis and storage of reports will work separately and independently from other departments of the organisation in order to ensure the confidentiality of the information and the anonymity of the person reporting the occurrence.
Daher sieht die Verordnung insbesondere vor, dass die mit der Erfassung, Bewertung, Verarbeitung, Analyse und Speicherung der Meldungen betrauten Mitarbeiter getrennt und unabhängig von anderen Dienststellen der Organisation arbeiten, um die Vertraulichkeit der Informationen und die Anonymität des Meldenden sicherzustellen.