The rapporteur also states, by way of justification, that the new directive provides for the possibility of requiring proof of identity from estate agents, notaries, external accountants and legal consultants, unless they represent their clients in legal proceedings or provide legal advice.
Ebenso rechtfertigt der Berichterstatter, daß mit der neuen Richtlinie von Maklern, Notaren, externen Wirtschaftsprüfern und Rechtsanwälten die Feststellung der Identität ihrer Mandanten gefordert werden kann, es sei denn, sie vertreten sie in einem Gerichtsverfahren oder erteilen eine Rechtsberatung.