Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer customised building materials
Arrange customised building materials
Provide customised building materials
Provision of customised building materials

Übersetzung für "Provision customised building materials " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
arrange customised building materials | provision of customised building materials | administer customised building materials | provide customised building materials

individuell angepasste Baustoffe liefern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The housing solutions available include construction of apartment buildings, pre-fabricated houses and provision of building materials for the renovation of existing houses.

Zur Lösung der Wohnprobleme sind Maßnahmen wie der Bau von Wohnanlagen und Fertighäusern sowie die Bereitstellung von Baumaterial für die Renovierung bestehender Gebäude vorgesehen.


Key activities include the analysis of capacity needs supported by the provision of technical and financial assistance to countries where gaps are identified; development and hosting of capacity building programmes including training materials, courses and workshops; and the deployment of Incident Response Teams to undertake targeted enforcement actions in conjunction with developing countries.

Zu den Schlüsseltätigkeiten gehören die Analyse des Kapazitätsbedarfs, der durch die Bereitstellung technischer und finanzieller Hilfe für die Länder, in denen Lücken erkennbar sind, gedeckt wird, die Entwicklung und Bereitstellung von Programmen zum Aufbau von Kapazitäten, einschließlich Schulungsmaterial, Kurse und Workshops und die Einrichtung von Einsatzteams, die gezielte Durchsetzungsmaßnahmen in Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern durchführen.


Other ecosystem services will also be affected such as the provision of drinking water, food production and building materials and oceans can deteriorate through acidification.

Andere Ökosystemdienstleistungen wie die Bereitstellung von Trinkwasser, Nahrung und Baumaterialien werden ebenfalls betroffen sein, und der Zustand der Ozeane kann sich durch Säuerung verschlechtern.


This tool will provide customised information and education materials for consumers, teachers and other multipliers in the 27 Member States; Propose by 2013 EU-wide indicators of digital competences and media literacy; Systematically evaluate accessibility in revisions of legislation undertaken under the Digital Agenda, e.g. eCommerce, eIdentity eSignature, following the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities; Based on a review of options, make proposals by 2011 that will make sure that public sector websites (and websites providing b ...[+++]

B. beim elektronischen Handel, der elektronischen Identität und der elektronischen Signatur, gemäß dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte von Menschen mit Behinderungen; auf der Grundlage einer Prüfung verschiedener Optionen bis 2011: Vorlage von Vorschlägen, mit denen sichergestellt wird, dass Internetseiten des öffentlichen Sektors (und solche, die grundlegende Dienstleistungen für Bürger bereitstellen) ab spätestens 2015 vollkommen barrierefrei sind; bis 2012 in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und Beteiligten: Förderung des Zustandekommens einer Vereinbarung über den digitalen Zugang für Menschen mit Behinderungen im Einklang mit dem Übereinkommen der Vereinten Nationen. Die Mitgliedstaaten sollten bis 2011 ein ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The concept of equipment does not refer to physical objects which are either supplied by the provider to the client or become part of a physical object as a result of the service activity, such as building materials or spare parts, or which are consumed or left in situ in the course of the service provision, such as combustible fuels, explosives, fireworks, pesticides, poisons or medicines.

Der Begriff der Ausrüstungsgegenstände bezieht sich nicht auf materielle Gegenstände, die entweder vom Dienstleistungserbringer an den -empfänger geliefert werden oder die — wie beispielsweise Baustoffe oder Ersatzteile — aufgrund der Dienstleistungstätigkeit Teil eines materiellen Gegenstands werden oder — wie beispielsweise Brennstoffe, Sprengstoffe, pyrotechnische Erzeugnisse, Pestizide, Giftstoffe oder Arzneimittel — im Zuge der Erbringung der Dienstleistung verbraucht oder vor Ort belassen werden.


Buildings must be protected against birds coming from outside and rodents; floors and walls must be of hard-wearing, impervious and washable materials; natural or artificial lighting and air flow and temperature systems must be of an appropriate type; provision must be made for the hygienic evacuation of waste (eggs and chicks).

Die Gebäude müssen nach außen gegen Vögel sowie gegen Nagetiere geschützt sein. Boden und Wände müssen aus widerstandsfähigem, wasserundurchlässigem und abwaschbarem Material bestehen. Die natürliche oder künstliche Beleuchtung sowie die Systeme zur Regulierung von Luftzufuhr und Temperatur müssen zweckmäßig sein. Es muss für die hygienische Beseitigung der Abfälle (Eier und Küken) gesorgt sein.


The concept of equipment does not refer to physical objects which are either supplied by the provider to the client or become part of a physical object as a result of the service activity, such as building materials or spare parts, or which are consumed or left in situ in the course of the service provision, such as combustible fuels, explosives, fireworks, pesticides, poisons or medicines.

Der Begriff der Ausrüstungsgegenstände bezieht sich nicht auf materielle Gegenstände, die entweder vom Dienstleistungserbringer an den -empfänger geliefert werden oder die — wie beispielsweise Baustoffe oder Ersatzteile — aufgrund der Dienstleistungstätigkeit Teil eines materiellen Gegenstands werden oder — wie beispielsweise Brennstoffe, Sprengstoffe, pyrotechnische Erzeugnisse, Pestizide, Giftstoffe oder Arzneimittel — im Zuge der Erbringung der Dienstleistung verbraucht oder vor Ort belassen werden.


Protection activities: ECHO will continue to fund measures to improve respect of international humanitarian law (including awareness-raising among warring parties), and care for victims of sexual violence and traumatic events; Shelter: Provision of plastic sheeting and/or local building materials; Non-food items: Clothing, blankets, soap, cooking utensils and fuel, water containers, sleeping mats and mosquito nets; Food aid and food security: Targeted support to the mechanics of general food distribution; provision of seeds and tools to farmers able ...[+++]

Schutzmaßnahmen: ECHO wird weiterhin Maßnahmen für eine verstärkte Einhaltung des humanitären Völkerrechts (u.a. auch entsprechende Sensibilisierung der Kriegsparteien) finanzieren und sich um Opfer sexueller Gewalt und traumatischer Ereignisse kümmern; Notunterkünfte: Bereitstellung von Plastikplanen und/oder vor Ort üblichen Baumaterialien; Hilfsgüter (außer Nahrungsmittel): Kleidung, Decken, Seife, Kochutensilien und Brennstoff, Wasserkanister, Matratzen und Moskitonetze; Nahrungsmittelhilfe und Ernährungssicherheit: gezielte Unterstützung der Mechanismen für die allgemeine Lebensmittelverteilung; Bereitstellung von Saatgut und la ...[+++]


(22) Provision should be made for the possibility of rapidly adapting the methodology of calculation and of Member States regularly reviewing minimum requirements in the field of energy performance of buildings with regard to technical progress, inter alia, as concerns the insulation properties (or quality) of the construction material, and to future developments in standardisation.

(22) Es sollten entsprechende Vorkehrungen getroffen werden, damit die Berechnungsmethode rasch angepasst werden kann und die Mitgliedstaaten die Mindestanforderungen an die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden regelmäßig im Hinblick auf den technischen Fortschritt, unter anderem in Bezug auf die Dämmeigenschaften (oder Qualität) der Baumaterialien, und künftige Entwicklungen der Normung überprüfen können.


NAMIBIA: Marketing of cattle - ECU 3.75 million This project will consist in the construction of buildings, roads and hydraulic infrastructure, the provision of equipment, materials, tractors and other machinery required to set up two new quarantine farms and to renovate five existing ones.

NAMIBIA: Vermarktung von Vieh - 3,75 Mio. ECU Dieses Projekt beinhaltet die Errichtung von Gebäuden, die Schaffung der wasserbaulichen und verkehrstechnischen Infrastruktur, die Bereitstellung von Ausrüstung, von Material, von Zugmaschinen und anderen für die Anlage von zwei neuen Quarantänestationen und die Instandsetzung fünf weiterer Stationen erforderlichen Geräten.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'Provision customised building materials' ->

Date index: 2022-12-08
w