1. Acknowledges the REFIT Communication and the continued commitment shown by the Commission to the better lawmaking agenda; stresses that the work envisaged in the REFIT Communication should be seen as an ongoing process aimed at ensuring that the legislation in force at European level is fit for purpose, achieving the legislators’ shared objective and meeting the expectations of citizens, businesses and all stakeholders; stresses that the REFIT programme should focus on better regulation and should not undermine gender equality, social, labour, environmental standards or environmental and consumer protection;
1
. würdigt die REFIT-Mitteilung und das anhaltende Engagement der Kommission für die Agenda zur besseren Rechtsetzung; betont, dass die in der REFIT-Mitteilung vorgesehene Arbeit als fortlaufender Prozess betrachtet werden sollte, der bewirken soll, dass die geltenden europäischen Rechtsvorschriften zweckmäßig sind, dem gemeinsamen Ziel der Rechtsetzungsorgane Rechnung tragen und die Erwartungen der Bürger, der Unternehmen und aller Interessenträger erfüllen; betont, dass das Programm REFIT auf bessere Rechtsetzung ausgerichtet sein und nicht die auf Gleichstellung bezogenen, sozialen, arbeitsrechtlichen und ökologischen Normen oder de
...[+++]n Schutz der Umwelt und der Verbraucher schwächen sollte;